Publicité

Signification de linseed

graines de lin; huile de lin

Étymologie et Histoire de linseed

linseed(n.)

En vieil anglais, linsæd désignait la "graine de lin," dérivant de līn qui signifie "lin" (voir linen) et de sæd qui veut dire "graine" (voir seed (n.)). Dans l'Antiquité, on l'utilisait comme source de traitements médicaux. Plus tard, il a été utilisé pour produire de l'linseed oil, un ingrédient courant dans la peinture, l'encre, les vernis, etc.

Entrées associées

"tissu en lin tissé," début du 14e siècle, nom dérivé de l'adjectif linen "fait de lin," issu de l'anglais ancien līn "lin, fil de lin, tissu de lin" + -en (2). En anglais ancien, lin provient du proto-germanique *linam, probablement un emprunt ancien au latin linum "lin, tissu de lin," qui, avec le grec linon, vient d'une langue non indo-européenne.

Beekes note que "l'identité originale est possible, car la culture du lin en Europe centrale est très ancienne. Cependant, il est plus probable que linon et linum dérivent d'un mot méditerranéen. Le mot est inconnu en indo-iranien (mais le concept, bien sûr, l'est)." Le lituanien linai, le vieux slavon d'église linu, l'irlandais lin proviennent probablement du latin ou du grec. Parmi les cognats germaniques, on trouve le vieux saxon, le vieux norrois, le vieux haut allemand lin "lin, tissu de lin," l'allemand Leinen "lin," et le gothique lein "tissu de lin."

Woolen a commencé une évolution similaire. Le sens "articles en tissu de lin pris collectivement" date de 1748, et s'est parfois étendu de manière non étymologique au coton et aux tissus artificiels.

Le nom en anglais ancien a également été utilisé en moyen anglais sous la forme lin (n.) "lin" et a persisté jusqu'au 17e siècle et plus tard dans des usages techniques. L'expression en moyen anglais under line (vers 1300) signifiait "dans ses vêtements." Linen-lifter (années 1650) était un ancien argot pour désigner un homme adultère.

En moyen anglais, on trouve sēd, dérivé de l'ancien anglais sēd (dans la variante anglienne) ou sæd (dans la variante du West Saxon). Cela signifie « ce qui peut être semé ; un grain individuel de semence ». Ce terme provient du proto-germanique *sediz, qui signifie « semence » et a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques : sað en vieux norrois, sad en vieux saxon, sed en vieux frison, saet en moyen néerlandais, sat en vieux haut allemand, et Saat en allemand moderne. On pense que ce mot provient d'une racine indo-européenne, *se-ti-, qui signifie « semer », elle-même issue de la racine *sē-, qui signifie « semer ».

Le sens figuré de « descendance, progéniture, postérité », qui est aujourd'hui rare ou archaïque sauf dans un contexte biblique, existait déjà en vieil anglais. Le sens figuré de « ce à partir de quoi quelque chose naît, un commencement latent » est apparu vers la fin du vieil anglais. À partir de la fin du XIVe siècle, le mot désigne l’« acte ou le moment de la semence ». L’usage pour désigner « le sperme, le fluide fécondant masculin », qui est également devenu archaïque ou biblique, remonte à environ 1300. Pour le sens sportif (apparu vers 1924), voir seed (v.).

    Publicité

    Tendances de " linseed "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "linseed"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of linseed

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "linseed"
    Publicité