Publicité

Signification de manana

demain; procrastination décontractée

Étymologie et Histoire de manana

manana

Vient de l'espagnol mañana, qui signifie "demain," dérivant de cras manñana, littéralement "demain matin," issu du latin vulgaire *maneana signifiant "tôt," lui-même tiré du latin mane pour "le matin," et de la racine indo-européenne *ma- qui signifie "bon," évoquant l'idée de "se produire à un bon moment, opportunément, tôt" (à comparer avec matins; et voir mature (verbe)). "Souvent considéré comme un synonyme de procrastination décontractée, réputée être courante dans les pays hispanophones" [OED].

Entrées associées

Le terme matines apparaît au milieu du XIIIe siècle, dérivant de l'ancien français matines (XIIe siècle), lui-même issu du latin tardif matutinas (au nominatif matutinæ), qui signifie « prières du matin ». À l'origine, on parlait de matutinas vigilias, soit les « veillées du matin ». Le mot latin matutinus se traduit par « matinal » ou « du matin », et il est lié à Matuta, la déesse romaine de l’aube (voir manana). En théorie, il s'agissait d'un office de minuit, composé de deux parties : les nocturnes et les laudes. Cependant, il arrivait qu'il soit célébré au lever du soleil. En vieil anglais, on utilisait le terme uht-sang, provenant de uhte, qui signifie « lever du jour ».

Vers 1400, le verbe maturen signifiait "encourager la suppuration." Au milieu du 15e siècle, il était utilisé pour les plantes, signifiant "faire mûrir, amener à maturité." Ce terme provient du latin mātūrare, qui signifie "faire mûrir, amener à maturité," dérivé de mātūrus, signifiant "mûr, opportun, précoce." Ce dernier est lié à māne, qui signifie "tôt, du matin," et provient de la racine indo-européenne *meh-tu-, qui évoque "la maturité." De Vaan note que "la racine est probablement la même que celle de mānus, qui signifie 'bon.'" Le sens intransitif, signifiant "atteindre un état de maturité, devenir mûr ou parfait," apparaît dans les années 1650. En finance, le sens "atteindre le moment du paiement" date de 1861. On trouve aussi les termes associés : Matured et maturing.

    Publicité

    Tendances de " manana "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "manana"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of manana

    Publicité
    Tendances
    Publicité