Publicité

Signification de outlook

perspective; point de vue; prévision

Étymologie et Histoire de outlook

outlook(n.)

"vue mentale ou aperçu," 1742, dérivé de out- + look (verbe). Le sens "perspective pour l'avenir" est attesté depuis 1851. Le sens initial était "un endroit d'où un observateur peut regarder ou surveiller quelque chose" (années 1660). Le sens littéral de "veille vigilante, acte ou pratique de surveillance" (1815) est rare ; look-out étant plutôt utilisé pour cela.

Entrées associées

En vieil anglais, le verbe locian signifiait « utiliser les yeux pour voir, regarder, observer, épier ». Il provient du germanique occidental *lokjan, qui a aussi donné naissance à des mots similaires comme lokon en vieux saxon (« voir, regarder, épier »), loeken en moyen néerlandais (« regarder »), ou encore luogen en vieux haut allemand et lugen en dialecte allemand moderne (« regarder »). L'origine de ce mot reste floue, bien qu'on ait proposé le breton lagud (« œil ») comme un possible cognat.

Dans les textes anciens, on le trouvait généralement avec la préposition on, tandis que l'utilisation de at a commencé au 14e siècle. En tant que mot pour attirer l'attention, il est attesté vers 1200, avec des exemples comme look out! (« faites attention »), qui date du milieu du 15e siècle. Le sens de « chercher, explorer » apparaît vers 1300, suivi au 14e siècle de celui de « avoir une certaine apparence, se manifester par le regard ». Pour désigner des objets, l'idée de « faire face dans une certaine direction » émerge à la fin du 14e siècle. L'expression look like (« ressembler à ») est attestée au milieu du 15e siècle. Look after (« s'occuper de ») apparaît à la fin du 14e siècle, tandis qu'il signifiait auparavant « chercher » (vers 1300) ou « regarder vers » (vers 1200). Look into (« enquêter ») date des années 1580. L'expression look forward (« anticiper ») est documentée vers 1600, et prend particulièrement le sens d'« attendre avec plaisir » à partir du milieu du 19e siècle. Look over (« examiner de près ») est attesté au milieu du 15e siècle.

Le sens littéral de Look up (« lever les yeux ») apparaît vers 1200, tandis que celui de « recherche dans des livres ou des documents » se développe dans les années 1690. L'expression look up to (« admirer, respecter ») est attestée en 1719. En revanche, look down upon (« considérer comme inférieur ») dans un sens figuré apparaît en 1711, tout comme look down one's nose (« regarder de haut »), qui date de 1921. L'expression not look back (« ne pas faire de pauses ») est plus familière et documentée pour la première fois en 1893. Dans look sharp (1711), sharp était à l'origine un adverbe signifiant « avec vivacité ». Enfin, look around (« chercher autour de soi ») est attesté en 1883.

Dans l'ancien anglais, c'était un préfixe courant pour les noms, adjectifs, adverbes et verbes, signifiant "dehors, vers l'extérieur, extérieur ; en avant, loin", dérivé de out (adverbe). Son utilisation était encore plus répandue en moyen anglais, et elle englobait aussi des sens comme "extérieur, à l'extérieur, de l'extérieur, externe, séparé, très, extrêmement, complètement, jusqu'à la fin". D'autres significations de out se sont également intégrées dans son usage en tant que préfixe, telles que "au-delà de la surface ou des limites, au maximum, jusqu'à une résolution explicite".

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
Dans la composition, out garde soit son sens adverbial habituel, comme dans outcast, outcome, outlook, etc., soit une force prépositionnelle, comme dans outdoors. Il peut aussi former des verbes transitifs qui expriment un dépassement ou une surpassation de l'objet du verbe, en réalisant l'action décrite par le mot auquel il est ajouté, comme dans outrun, outshine, outvenom, etc. Dans ce dernier cas, out peut être utilisé avec presque n'importe quel nom ou verbe. [Century Dictionary]
    Publicité

    Tendances de " outlook "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "outlook"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of outlook

    Publicité
    Tendances
    Publicité