Publicité

Signification de pinch

pincer; serrer; vol léger

Étymologie et Histoire de pinch

pinch(v.)

Au début du 13e siècle, on trouve le verbe pinchen, qui signifie « épiler (un sourcil) ». Au milieu du 14e siècle, il prend le sens de « comprimer entre le doigt et le pouce ou à l'aide d'un dispositif, écraser entre deux corps durs et opposés ». Ce terme provient de l'ancien français du Nord *pinchier, signifiant « pincer, serrer, pincer ; voler » (en ancien français, pincier, en français moderne pincer). Son origine reste incertaine, mais il pourrait dériver du latin vulgaire *punctiare, qui signifie « percer ». Ce dernier pourrait être un mélange du latin punctum, signifiant « point », et de *piccare, qui veut dire « percer ».

À partir du milieu du 14e siècle, le verbe évolue pour signifier « faire souffrir, torturer ». En ce qui concerne les chaussures trop serrées, ce sens apparaît dans les années 1570. L'idée de « voler » en anglais émerge dans les années 1650. Le sens de « être avare » est attesté dès le début du 14e siècle. On trouve également des formes dérivées comme Pinched et pinching.

pinch(n.)

À la fin des années 1400, le terme désignait une "situation critique" (comme dans in a pinch "en cas d'urgence"), dérivant de pinch (verbe). Ce sens figuré apparaît même avant le sens littéral de "l'action de pincer" (années 1590) ou celui de "petite quantité" (ce qu'on peut pincer entre le pouce et l'index), qui date des années 1580. On trouve aussi un pinche (nom) au milieu des années 1400, qui pourrait signifier "pli ou fronce de tissu."

Dans le baseball, le terme pinch-hitter "batter remplacé par un autre, surtout à un moment crucial du match" est attesté sous cette forme dès 1912. L'expression pinch-hit (verbe) apparaît quant à elle en 1931.

Entrées associées

Cette race de chien domestique a été initialement utilisée dans le cadre de la police, et le terme a été employé pour la première fois en 1911 (sous la forme pincher Dobermann, dès 1907). Elle tire son nom de Ludwig Dobermann, un éleveur de chiens allemand du 19e siècle originaire de Thuringe. Le mot Pinscher, qui signifie « terrier de chasse », semble être un emprunt à l'anglais du 19e siècle, dérivé de pinch (voir Kluge).

Der Kutscher aus gutem Hause verschafft sich, wie er kann und wenn er kann, einen ganz kleinen englischen Pinscher, der den Pferden sehr gut gut folgt und die großen Dänen von ehedem ersetzt hat, aus J.J. Rousseau's Zeit, der von dem dänischen Hunde umgerannt wurde, wie ihr wißt. ["Paris, oder, Das Buch der Hundert und Ein," Volume 6, Theodor Hell (pseud.), Potsdam, 1833]

Des lunettes pliantes maintenues sur le nez par un clip à ressort, apparues en 1853, d'origine française, littéralement "pince-nez," formé de pincer "pincer" (voir pinch (v.)) + nez "nez" (du latin nasus, issu de la racine indo-européenne *nas- "nez").

Publicité

Tendances de " pinch "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "pinch"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pinch

Publicité
Tendances
Publicité