Publicité

Signification de pincushion

coussin à épingles; coussin rembourré

Étymologie et Histoire de pincushion

pincushion(n.)

Dans les années 1630, formé à partir de pin (nom) et cushion (nom).

Entrées associées

« Un objet en forme de sac, généralement en tissu, rembourré de matière douce et utilisé pour soutenir ou apporter du confort à une partie du corps. » Cette définition remonte à environ 1300, avec le terme quishin, issu de l’anglo-français quissyn et de l’ancien français coissin, qui signifiait « coussin de siège » au XIIe siècle. En français moderne, on dit coussin. Ce mot est apparenté au latin médiéval cossinus, probablement une variante du latin vulgaire *coxinum, dérivant du latin coxa qui signifie « hanche, cuisse », ou du latin culcita qui désigne un « matelas ». Il a été noté que plus de 400 orthographes différentes du pluriel de ce mot apparaissent dans des testaments et inventaires en moyen anglais, telles que quessihon, quoshin, whishin, cuishun, kuchin, koshen. Le mot français a également donné naissance à l’italien cuscino et à l’espagnol cojin. Le sens figuré de « quelque chose qui absorbe un choc ou un coup » est attesté dès 1860.

À la fin de l'ancien anglais, le mot pinn désignait un « clou ou une cheville en bois ou en métal utilisée pour maintenir des objets en place ou les fixer ensemble ». Il provient du proto-germanique *penn-, qui signifie « point saillant ou sommet ». Ce mot a également donné naissance à des termes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon pin (« cheville »), le vieux norrois pinni (« cheville, punaise »), le moyen néerlandais pin (« épingle, cheville »), et le vieux haut allemand pfinn (allemand moderne Pinne, signifiant « épingle, punaise »). L'origine latine du mot, pinna, désignait à l'origine « une plume, un panache ». Au pluriel, il pouvait signifier « une aile », mais aussi « une nageoire » ou « une cuillère d'une roue à eau ». Il était également utilisé pour désigner un « pinnacle », un « promontoire » ou une « muraille » (comme dans Luc 4.9 de la Vulgate). Ce mot a donc été appliqué à divers types de « points », en lien avec la racine indo-européenne *pet-, qui évoque l’idée de « se précipiter » ou « voler ». 

De Vaan et Watkins suggèrent que le latin pinna pourrait être dérivé de penna, signifiant littéralement « plume » (voir pen (n.1)). D’anciennes théories considéraient que pinna provenait d’un mot distinct évoquant un « point acéré ». Ce terme latin a également été emprunté par les langues celtiques : en irlandais, pinne désignait une « épingle, cheville, robinet », tandis qu’en gallois, pin signifiait « épingle, plume ». 

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to 'pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
La transition du sens « plume » à celui de « cheville » (un instrument fin ou pointu) semble s’être faite par l’intermédiaire de « pen », une plume d’oie, puis de « pen », un stylo ou un stylet, et donc tout instrument fin ou pointu [Century Dictionary].

Le mot a été utilisé pour désigner une partie de serrure ou de verrou vers 1200, puis comme élément de contrôle dans un dispositif mécanique à la fin du XIVe siècle. La cheville en fil métallique moderne, utilisée comme attache pour les vêtements ou en couture, est attestée sous ce nom à la fin du XIVe siècle, peut-être même à la fin du XIIIe siècle. Le sens transféré de « jambe » apparaît dans les années 1520, tout en conservant l’ancien sens. L’idée d’un « bâton en bois ou une massue dressée pour être renversée dans un jeu » (comme aux quilles ou au bowling) se développe dans les années 1570. 

Pin-money, qui désigne la « somme annuelle allouée à une femme pour ses dépenses personnelles en vêtements, etc. », est attesté dès les années 1620. L’expression Pins and needles, signifiant « sensation de picotement », apparaît en 1810. L’idée que le bruit d’une épingle tombant puisse symboliser quelque chose d’extrêmement silencieux remonte à 1775.

    Publicité

    Tendances de " pincushion "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pincushion"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pincushion

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pincushion"
    Publicité