Publicité

Signification de pipe dream

rêve illusoire; fantasme irréaliste

Étymologie et Histoire de pipe dream

pipe dream(n.)

Le genre de fantasme improbable que l'on peut avoir en fumant de l'opium, 1870, tiré de pipe (n.1) dans le sens de fumer + dream (n.). En vieil anglais, pipdream signifiait "musique de pipe," provenant de dream dans le sens de "musique."

Entrées associées

"Une suite de sensations ou d'images traversant l'esprit d'une personne endormie," au milieu du 13e siècle, probablement lié à l'ancien norrois draumr, au danois drøm, au suédois dröm, à l'ancien saxon drom signifiant "joyeuseté, bruit," à l'ancien frison dram pour "rêve," au néerlandais droom, à l'ancien haut allemand troum, et au allemand Traum pour "rêve." Tous ces termes proviennent peut-être d'un proto-germanique *draugmas signifiant "tromperie, illusion, phantasme" (source également de l'ancien saxon bidriogan, de l'ancien haut allemand triogan, du allemand trügen signifiant "tromper, duper," et de l'ancien norrois draugr pour "fantôme, apparition"). Des mots apparentés en dehors de la famille germanique incluent le sanskrit druh- signifiant "chercher à nuire, blesser," et l'avestique druz- pour "mentir, tromper."

En vieil anglais, dream signifiait "joie, gaieté, réjouissances bruyantes," et parfois "musique." De nombreuses études n'ont pas réussi à prouver que le mot vieil anglais dream soit à l'origine du terme moderne désignant la "vision onirique," malgré leur forme identique. Peut-être que le sens du mot a changé de manière radicale, ou que "vision" était un sens secondaire non enregistré en vieil anglais pour dream, ou encore qu'il y a deux mots distincts ici.

Le Dictionnaire historique de l'anglais (OED, 1989) propose cette théorie pour expliquer l'absence de dream dans le sens moderne dans les textes en vieil anglais : "Il semble que la présence de dream signifiant 'joie, gaieté, musique' ait conduit à éviter dream pour 'rêve,' du moins dans la littérature, et à substituer swefn, littéralement 'sommeil'...."

Le sens de dream lié à "joie, gaieté, musique" a disparu après le début du moyen anglais. Selon le Middle English Compendium, le remplacement de swefn (moyen anglais swevn) par dream pour désigner la "vision onirique" s'est produit le plus tôt et le plus fréquemment dans les East Midlands et le Nord de l'Angleterre, où l'influence scandinave était la plus forte.

Le sens de dream désignant "ce qui est présenté à l'esprit par la faculté imaginative, bien que non en sommeil" date des années 1580. L'idée d'"idéal ou aspiration" apparaît en 1931, dérivée de l'ancien sens de "quelque chose d'une beauté ou d'un charme onirique" (1888). La notion d'"idéal" se cache derrière dream girl (1850), etc.

Avant de signifier "vision onirique," le vieil anglais swefn désignait "sommeil," tout comme de nombreux noms indo-européens pour "rêve" à l'origine, tels que le lituanien sapnas, l'ancien slavon liturgique sunu, et les mots romanes (le français songe, l'espagnol sueño, l'italien sogno, tous dérivés du latin somnium). Tous ces termes (y compris le vieil anglais swefn) proviennent du proto-indo-européen *swep-no-, qui est également à l'origine du grec hypnos (issu de la racine indo-européenne *swep- signifiant "dormir"). Le vieil anglais avait aussi mæting dans le sens de "vision onirique."

En vieil anglais, pipe désignait un « instrument de musique à vent tubulaire simple », mais aussi une « tube pour transporter l'eau ». Ce mot vient du latin vulgaire *pipa, qui signifie « un instrument de musique en forme de tube » (à l'origine aussi de l'italien pipa, du français pipe, du vieux frison pipe, de l'allemand Pfeife, du danois pibe, du suédois pipa et du néerlandais pijp). C'est une formation régressive du latin pipare, qui signifie « gazouiller ou pépier », d'origine imitative.

Tous les sens liés aux tubes dérivent finalement de l'idée de « petite tige, sifflet ». À la fin du 14e siècle, il désigne « un tube ou un conduit du corps ». Au milieu du 15e siècle, il est utilisé pour parler « d'un des tuyaux d'un orgue qui produisent les sons ». Le sens « dispositif tubulaire étroit pour fumer » apparaît dans les années 1590. En tant que « son de la voix », on le trouve dans les années 1570.

Pipe-bomb, qui désigne une « bombe artisanale contenue dans un tube en métal », est attesté depuis 1960. Pipe-cleaner, un « morceau de fil recouvert de matériau duveteux », est enregistré depuis 1863. Pipe-clay, qui signifie « argile blanche adaptée à la fabrication de pipes à fumer », est attesté dès 1777.

    Publicité

    Tendances de " pipe dream "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pipe dream"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pipe dream

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pipe dream"
    Publicité