Publicité

Signification de prefatory

préfaciel; introductif; d'introduction

Étymologie et Histoire de prefatory

prefatory(adj.)

"appartenant à ou servant de préface, d'introduction," dans les années 1670, dérivé du latin praefat-, la forme du participe passé de praefari qui signifie "dire à l'avance" (voir preface (n.)) + -ory. Lié : Prefatorial; prefatorily.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le terme désigne « une introduction au canon de la Messe », mais aussi « une ou plusieurs déclarations qui introduisent un discours, un livre ou toute autre composition ; une série de remarques préliminaires, écrites ou orales ». Il provient de l'ancien français preface, qui signifie « partie d'ouverture des dévotions chantées » (14e siècle), et est directement issu du latin médiéval prefatia, lui-même dérivé du latin praefationem (nominatif praefatio), qui se traduit par « discours préalable, introduction ». Dans le latin médiéval, il désigne également un « prologue ». C'est un nom d'action formé à partir du participe passé de praefari, qui signifie « dire à l'avance ». Ce verbe se compose de prae, signifiant « avant » (voir pre-), et de fari, qui veut dire « parler ». Ses racines plongent dans la proto-indo-européenne avec *bha- (2), qui signifie « parler, dire, énoncer ».

Ce suffixe, utilisé pour former des adjectifs et des noms, signifie "relatif à, caractérisé par, ayant tendance à, lieu de." Il provient du moyen anglais -orie, lui-même issu de l'ancien français du Nord -ory, -orie (ancien français -oir, -oire), et remonte au latin -orius, -oria, -orium.

Les adjectifs latins en -orius, comme l'explique "An Etymological Dictionary of the French Language," avaient tendance à "indiquer une qualité propre à l'action réalisée par l'agent. Par exemple, oratorius dérive de orator, et laudatorius de laudator. Le neutre de ces adjectifs était souvent utilisé comme substantif, désignant généralement le lieu de résidence de l'agent ou l'instrument qu'il utilise. On trouve ainsi praetorium issu de praetor, dormitorium de dormitor, et auditorium, dolatorium.

"Ces mots plus récents, déjà courants sous l'Empire, sont devenus extrêmement nombreux par la suite, notamment dans le latin ecclésiastique et scolaire. On peut citer purgatorium, refectorium, laboratorium, observatorium, etc." [trad. G.W. Kitchin, Oxford, 1878]

    Publicité

    Tendances de " prefatory "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "prefatory"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prefatory

    Publicité
    Tendances
    Publicité