Publicité

Signification de raincoat

imperméable; manteau de pluie

Étymologie et Histoire de raincoat

raincoat(n.)

aussi rain-coat, « manteau porté pour se protéger de la pluie », 1821, dérivé de rain (n.) + coat (n.).

Entrées associées

Au début du XIVe siècle, le terme désignait un « vêtement extérieur principal, tunique, kirtle », généralement fabriqué en tissu, souvent à manches, porté seul ou sous un manteau. Il provient du vieux français cote, signifiant « manteau, robe, tunique, vêtement de dessus », lui-même issu du francique *kotta, qui signifie « tissu grossier », ou d'une autre source germanique (on peut le comparer au vieux saxon kot pour « manteau en laine », au vieux haut allemand chozza pour « manteau en laine grossière », et à l'allemand Kotze pour « un manteau grossier »). L'origine ultime du mot reste incertaine. En espagnol et en portugais, cota, ainsi qu'en italien cotta, ce sont des emprunts germanique.

Coats of modern form, fitted to the body and having loose skirts, first appeared in the reign of Charles II of England. Since the beginning of the eighteenth century the coat has been of two general fashions: a broad-skirted coat, now reduced to the form of the frock-coat ..., and a coat with the skirts cut away at the sides (the modern dress coat), worn now only as a part of what is called evening dress. [Century Dictionary, 1897]
Les manteaux modernes, ajustés au corps et dotés de jupes amples, ont fait leur apparition sous le règne de Charles II d'Angleterre. Depuis le début du XVIIIe siècle, le manteau se décline en deux grandes modes : le manteau à jupes larges, désormais réduit à la forme du habit ..., et le manteau dont les jupes sont coupées sur les côtés (le manteau de soirée moderne), porté aujourd'hui uniquement dans le cadre de ce qu'on appelle la tenue de soirée. [Century Dictionary, 1897]

À partir de la fin du XIVe siècle, le mot a également désigné le « vêtement suspendu à la taille des femmes et des enfants » (comme dans petticoat). Vers la même époque, il a été transféré pour désigner « la couverture naturelle d'un animal ». Dans les années 1660, il a été étendu pour signifier « une fine couche de toute substance recouvrant une surface quelconque ». Le terme Coat-hanger, désignant un « cintre conçu pour faciliter le rangement d'un manteau », est apparu en 1872. Coat-card (années 1560) faisait référence à n'importe quelle carte à jouer comportant une figure (à comparer avec face-card). Par la suite, il a été déformé en court-card dans les années 1640.

Moyen anglais rein, de l'ancien anglais regn "pluie, descente d'eau en gouttes à travers l'atmosphère," du proto-germanique *regna- (source également de l'ancien saxon regan, de l'ancien frison rein, du moyen néerlandais reghen, du néerlandais regen, de l'allemand regen, du vieux norrois regn, du gothique rign "pluie"), sans certains cognats en dehors du germanique, à moins que (Watkins) ce ne soit d'un présumé PIE *reg- "humide, mouillé," qui pourrait être la source du latin rigare "mouiller, humidifier" (voir irrigate), mais de Vaan ne suggère pas de cognats germanique pour le mot latin.

Rain dance "danse effectuée par un groupe tribal dans l'espoir d'invoquer la pluie" date de 1867; rain date dans les listes d'événements en plein air, donnant une date alternative si la pluie les interrompt le jour prévu, date de 1948. know enough to come in out of the rain (généralement avec une négative) "prendre des mesures ordinaires pour sa protection" date des années 1590. Rain-shower est l'ancien anglais renscur. Rain-gauge "instrument pour collecter et mesurer la quantité de pluie à un endroit donné" date de 1769.

    Publicité

    Tendances de " raincoat "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "raincoat"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of raincoat

    Publicité
    Tendances
    Publicité