Publicité

Signification de savage

sauvage; féroce; brutal

Étymologie et Histoire de savage

savage(adj.)

Au milieu du 13e siècle (fin du 12e siècle en tant que nom de famille), le terme désignait des animaux comme « féroces ». Vers 1300, il était utilisé pour décrire des créatures « sauvages, indomptées, non domestiquées », mais aussi des terres ou des lieux « sauvages, non cultivés ». Ce mot vient du vieux français sauvage ou salvage, signifiant « sauvage, indompté, étrange, païen ». Il trouve ses racines dans le latin tardif salvaticus, une variante (par assimilation vocalique) de silvaticus, qui se traduisait par « sauvage, forestier », littéralement « des bois », dérivant de silva, signifiant « forêt, bosquet » (voir sylvan).

Pour les personnes, le mot évoquait « l'indomptable, le valeureux », mais aussi « le féroce, l'audacieux, le cruel » vers 1300. À la fin du 14e siècle, il était utilisé pour décrire des comportements humains comme « sauvages, barbares, incivils ». Vers 1400, il a pris le sens de « imprudent, ingérable », et dans les années 1610, il a été associé à des peuples qualifiés de « sauvages, vivant dans les conditions les plus rudimentaires de développement ». En héraldique, il pouvait signifier « nu ou vêtu de feuillage » (dans les années 1570). La lettre -l- a souvent été réintroduite dans l'orthographe anglaise entre le 16e et le 17e siècle.

savage(n.)

Vers 1400, le terme désignait une "personne sauvage," dérivant de savage (adjectif). Par la suite, il a également été utilisé pour désigner un "être humain provenant d'une région non civilisée ou d'une tribu ou d'une race au stade de développement le plus rudimentaire." À partir de 1600, il a pris le sens de "personne insensible, brutale ou cruelle," qu'elle soit civilisée ou non.

savage(v.)

« déchirer avec les dents, mordre », 1838, à l'origine utilisé pour les animaux (un taureau, ici « embrocher avec les cornes »), dérivé de savage (adj.) ou savage (n.). À la fin du 19e siècle, ce terme était particulièrement employé pour les chevaux, en référence aux attaques contre une personne ou un autre cheval ou animal.

He was up a second or so before me, and rushed at me open-mouthed ; but, on my getting on my legs, he stopped. No doubt, had I remained prostrate, he would have savaged me. I never liked a bad countenance before this, but I then resolved I would never buy another ; and I have kept my word. ["Harry Hieover," "Things Worth Knowing about Horses," London, 1859]
Il s'est levé un instant avant moi et s'est précipité vers moi la bouche ouverte ; mais, en me relevant, il s'est arrêté. Sans doute, si j'étais resté à terre, il m'aurait savaged. Je n'avais jamais aimé un mauvais visage avant cela, mais j'ai alors décidé que je n'en achèterais plus jamais un autre ; et j'ai tenu ma promesse. [« Harry Hieover », « Things Worth Knowing about Horses », Londres, 1859]

Auparavant, dans un sens aujourd'hui obsolète de « se comporter en sauvage, céder à la barbarie ou à la cruauté » (années 1560), également utilisé pour signifier « rendre sauvage » (années 1610). Lié : Savaged; savaging.

Entrées associées

On trouve aussi silvan, qui signifie "des bois, relatif à une forêt," et par extension "rural, rustique," en particulier pour désigner des divinités et des nymphes dans la poésie et le théâtre anciens, dès les années 1570. Ce terme vient du français sylvain (années 1530), lui-même issu du latin silvanus, signifiant "relatif au bois ou à la forêt" (à l'origine uniquement utilisé pour silvanae, "déesse des bois"). Ce mot provient de silva, qui désigne "bois, forêt, verger, bosquet," mais son origine reste inconnue. De Vaan ne propose pas d'étymologie pour ce terme.

Le -y- non étymologique est une erreur d'écriture en latin, influencée par le grec hylē, qui signifie "forêt," et dont on pensait auparavant que le mot latin en dérivait. Utilisé dans le sens de "boisé, arboreux," dès les années 1660.

"de manière imprudente, comme un sauvage," vers 1400, savageli; voir savage (adj.) + -ly (2).

Publicité

Tendances de " savage "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "savage"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of savage

Publicité
Tendances
Publicité