Publicité

Signification de screwdriver

tournevis; outil pour vis; cocktail à base de vodka et jus d'orange

Étymologie et Histoire de screwdriver

screwdriver(n.)

On trouve aussi screw-driver, qui désigne un « outil ressemblant à un ciseau émoussé, conçu pour s'insérer dans l'encoche de la tête d'une vis et permettre de la tourner ». Ce terme date de 1779 et provient de screw (vis) et driver (tournevis). L'utilisation du mot pour désigner un « cocktail à base de vodka et de jus d'orange » est attestée depuis 1956. (Screwed/screwy a acquis le sens de « ivre » au XIXe siècle ; on peut le comparer à l'argot tight, qui signifie « intoxiqué », ou peut-être que l'idée est simplement celle de quelque chose de « tordu »).

Entrées associées

Le terme désigne "celui qui conduit" dans divers sens, et apparaît à la fin du 14e siècle (début du 13e siècle en tant que nom de famille). C'est un nom d'agent dérivé du verbe drive. Le sens le plus ancien est "conducteur de bétail, celui qui mène les troupeaux." À partir du milieu du 15e siècle, il désigne "celui qui conduit un véhicule." Aux États-Unis, il prend aussi le sens de "surveillant d'un groupe d'esclaves," attesté dès 1796. L'utilisation pour désigner "un club de golf pour frapper à grande distance" date de 1892. Driver's seat est attesté en 1867, avec un usage figuré qui apparaît en 1954.

"cylindre en bois ou en métal avec une crête en spirale (le filetage) autour," vers 1400, scrue, issu du vieux français escröe, escroue signifiant "écrou, douille cylindrique, trou de vis," un mot dont l'étymologie reste incertaine et qui ne se retrouve pas dans d'autres langues romanes.

Peut-être dérivé du gallo-romain *scroba ou du haut allemand *scruva, lui-même issu du latin vulgaire scrobis signifiant "rainure de tête de vis," qui en latin classique désignait "fosse, tranchée," mais aussi "vagin" (selon Diez, bien que l'Oxford English Dictionary (OED) juge cela "phonologiquement impossible"). L'OED semble pencher pour un groupe de mots germaniques apparemment apparentés (bas-allemand moyen, moyen néerlandais schruve, néerlandais schroef, allemand Schraube, suédois skrufva signifiant "vis"), mais d'autres sources les considèrent comme des emprunts au français.

Kluge, Watkins et d'autres le rattachent au latin scrofa signifiant "truie reproductrice," peut-être à cause de la ressemblance supposée entre les trous ou sillons laissés par un cochon fouilleur (à comparer avec le portugais porca, l'espagnol perca signifiant "une vis femelle," dérivé du latin porca "truie"). L'utilisation de scrofa pour désigner "truie" est spécifique au latin médiéval ; le mot se traduit littéralement par "fouisseur, racleur" (provenant de la racine indo-européenne *sker- (1) "couper").

À l'origine, il désignait un dispositif permettant de soulever ou de presser des charges, ce qui a conduit à sa classification ultérieure parmi les machines simples. Le sens "goupille métallique ou boulon effilé avec une crête en spirale, utilisé pour assembler des objets en bois ou en métal" apparaît dans les années 1620 (spécifiquement comme wood-screw en 1841). L'expression "un tour ou une torsion sur le côté" est attestée dès 1709.

L'idée de "moyen de pression ou de coercition" émerge dans les années 1640, souvent désignée par the screws, probablement en référence à des instruments de torture (comme les thumbscrews). Le sens de "gardien de prison, surveillant" apparaît en 1812 dans le jargon criminel, à l'origine en lien avec la clé qu'il portait (l'utilisation de screw pour désigner "clé" est attestée dès 1795). Dans le jargon étudiant, il désigne un "professeur ou tuteur exigeant" (1851).

Le sens "instrument métallique en forme de spirale ou de vis, utilisé pour retirer les bouchons des bouteilles" se développe dans les années 1650. En tant qu'abréviation de screw-propeller, il apparaît en 1838. L'idée de "petite portion (d'un produit) enveloppée dans un morceau de papier" est attestée en 1836. Le sens argotique britannique de "salaire, rémunération" émerge en 1858, mais son origine reste floue. L'utilisation argotique pour désigner "un acte de copulation" est documentée dès 1929 (le sens cantique de "prostituée" est attesté depuis 1725).

La phrase argotique have a screw loose signifiant "avoir une faiblesse dangereuse (généralement mentale)" est enregistrée dès 1810 ; de nombreuses expressions similaires existent : have a tile loose signifiant "ne pas être bien dans sa tête" apparaît en 1846.

Au Moyen Anglais, tyght apparaît vers 1300 avec le sens de « corpulent, lourd, épais » ; vers 1400, il désigne aussi quelque chose de « dense, serré, compact ». Ce mot est une variante de thight, issu du vieux norrois þettr, qui signifie « étanche, dense, solide », et du vieil anglais -þiht (comme dans meteþiht, « robuste à force de manger »). Les deux proviennent du proto-germanique *thinhta-, qui a aussi donné en moyen haut allemand dihte (« dense, épais »), en allemand moderne dicht (« dense, serré »), et en vieux haut allemand gidigan et allemand gediegen (« authentique, solide, digne »).

Watkins reconstruit ce mot à partir de la racine indo-européenne *tenk- (2), qui signifie « devenir ferme, cailler, épaissir » (on la retrouve aussi en irlandais techt, « caillé, coagulé », en lituanien tankus, « serré, étroit », en persan tang, « serré », et en sanskrit tanakti, « se resserre, se contracte »).

À ses débuts, le mot pouvait aussi signifier « non creux, solide, entier, intact » (vers le milieu du 15e siècle). L’idée de « tiré, tendu » apparaît dans les années 1570, tandis que celle de « ajusté » (pour des vêtements) date de 1779. Le sens de « à égalité » (dans un concours, une négociation, etc.) est attesté en 1828, en anglais américain.

Pour désigner des personnes, il a pris les sens de « avare, pingre, parcimonieux » (1805, familier), « ivre » (1830), et plus récemment « proche, intime, compatissant » (1956).

Le mot est attesté comme adverbe dès les années 1670. L’expression sit tight, qui signifie « rester sur place » ou « maintenir sa position », apparaît en 1738. sleep tight, utilisé comme formule d’adieu pour souhaiter une bonne nuit, est documenté dès 1871. On trouve aussi des mots dérivés comme Tightly et tightness.

Le terme Tight-fisted, signifiant « avare », est attesté en 1844. Tight-laced apparaît en 1741, tant dans son sens littéral que figuré (« strict dans le respect des convenances »). Enfin, Tight-lipped, qui désigne une personne « résolument muette », est attesté en 1872.

    Publicité

    Tendances de " screwdriver "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "screwdriver"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of screwdriver

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "screwdriver"
    Publicité