Publicité

Signification de seed-corn

semence de maïs; grain destiné à la culture

Étymologie et Histoire de seed-corn

seed-corn(n.)

"maïs ou grain mis de côté pour semer de nouvelles cultures," années 1590, dérivé de seed (n.) + corn (n.1).

Entrées associées

[grain], vieil anglais corn « graine unique d'une plante céréalière ; graines de plantes céréalières en général ; plantes qui produisent du maïs lorsqu'elles poussent dans le champ », issu du proto-germanique *kurnam « petite graine » (source également du frison ancien et du saxon ancien korn « grain », du moyen néerlandais coren, de l'allemand Korn, du vieux norrois korn, du gothique kaurn), dérivé de la racine indo-européenne *gre-no- « grain ».

Dans le sens ancien anglais, le mot désignait « grain avec la graine encore dedans » (comme dans barleycorn), plutôt qu'une plante spécifique. Localement, il était compris comme le principal produit agricole d'une région. Aux États-Unis, il a été restreint à la variété indigène de maize (vers 1600, à l'origine Indian corn, mais l'adjectif a été abandonné), généralement « blé » en Angleterre, « avoine » en Écosse et en Irlande, tandis que Korn signifie « seigle » dans certaines parties de l'Allemagne.

Le maïs a été introduit en Chine vers 1550, il a prospéré là où le riz ne poussait pas bien et a été un facteur significatif de l'explosion démographique du XVIIIe siècle. Corn-starch date de 1850. Corn-silk est attesté depuis 1852.

En moyen anglais, on trouve sēd, dérivé de l'ancien anglais sēd (dans la variante anglienne) ou sæd (dans la variante du West Saxon). Cela signifie « ce qui peut être semé ; un grain individuel de semence ». Ce terme provient du proto-germanique *sediz, qui signifie « semence » et a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques : sað en vieux norrois, sad en vieux saxon, sed en vieux frison, saet en moyen néerlandais, sat en vieux haut allemand, et Saat en allemand moderne. On pense que ce mot provient d'une racine indo-européenne, *se-ti-, qui signifie « semer », elle-même issue de la racine *sē-, qui signifie « semer ».

Le sens figuré de « descendance, progéniture, postérité », qui est aujourd'hui rare ou archaïque sauf dans un contexte biblique, existait déjà en vieil anglais. Le sens figuré de « ce à partir de quoi quelque chose naît, un commencement latent » est apparu vers la fin du vieil anglais. À partir de la fin du XIVe siècle, le mot désigne l’« acte ou le moment de la semence ». L’usage pour désigner « le sperme, le fluide fécondant masculin », qui est également devenu archaïque ou biblique, remonte à environ 1300. Pour le sens sportif (apparu vers 1924), voir seed (v.).

    Publicité

    Tendances de " seed-corn "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "seed-corn"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of seed-corn

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "seed-corn"
    Publicité