Publicité

Signification de seedy

semé de graines; peu recommandable; misérable

Étymologie et Histoire de seedy

seedy(adj.)

Au milieu du 15e siècle, le terme sēdi désignait quelque chose de "fruitful, abundant" (comme dans Of bounteuousnesse þat hous was ful sedy). Il provient de seed (n.) et -y (2). À partir des années 1570, il a évolué pour signifier "abounding in seeds."

Le sens moderne de "shabby, no longer fresh or new" apparaît en 1725 dans le langage familier, où il désignait à l'origine surtout "poor, out of money." Cette expression pourrait faire référence à l'apparence d'une plante à fleurs qui a commencé à produire des graines. On peut comparer cela aux expressions figurées comme go to seed (attestée en 1817), qui évoque à l'origine les plantes qui "cessent de fleurir pour se consacrer à la production de graines." Un terme connexe est Seediness.

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve sēd, dérivé de l'ancien anglais sēd (dans la variante anglienne) ou sæd (dans la variante du West Saxon). Cela signifie « ce qui peut être semé ; un grain individuel de semence ». Ce terme provient du proto-germanique *sediz, qui signifie « semence » et a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques : sað en vieux norrois, sad en vieux saxon, sed en vieux frison, saet en moyen néerlandais, sat en vieux haut allemand, et Saat en allemand moderne. On pense que ce mot provient d'une racine indo-européenne, *se-ti-, qui signifie « semer », elle-même issue de la racine *sē-, qui signifie « semer ».

Le sens figuré de « descendance, progéniture, postérité », qui est aujourd'hui rare ou archaïque sauf dans un contexte biblique, existait déjà en vieil anglais. Le sens figuré de « ce à partir de quoi quelque chose naît, un commencement latent » est apparu vers la fin du vieil anglais. À partir de la fin du XIVe siècle, le mot désigne l’« acte ou le moment de la semence ». L’usage pour désigner « le sperme, le fluide fécondant masculin », qui est également devenu archaïque ou biblique, remonte à environ 1300. Pour le sens sportif (apparu vers 1924), voir seed (v.).

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " seedy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "seedy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of seedy

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "seedy"
    Publicité