Publicité

Signification de simplistic

simpliste; trop simple; réducteur

Étymologie et Histoire de simplistic

simplistic(adj.)

"simple, plain, not compound," 1844, dérivé de simple (adj.) + -istic. Attesté depuis 1867 dans le sens de "trop simple, essayant d'expliquer trop de choses par un seul principe." Utilisé aussi en 1860 pour désigner "ce qui concerne les simples," issu de simplist "celui qui étudie les simples" (années 1590 ; voir simple (n.)).

Entrées associées

Vers 1200, le mot désignait une personne « libre de duplicité, droite, ingénue ; irréprochable, innocemment inoffensive », mais aussi « ignorante, non éduquée ; peu sophistiquée ; simple d’esprit, folle ». Il était également utilisé comme nom de famille. Il provient de l’ancien français simple (12e siècle), qui signifiait « ordinaire, décent ; amical, doux ; naïf, insensé, stupide ». Ce terme avait aussi une connotation de « misérable, malheureux ». Il dérive du latin simplus ou simplex, qui se traduisait par « simple, pur, sans mélange », littéralement « unidimensionnel » (voir simplex).

L’évolution du sens s’est faite à partir de l’idée de « sans parties » ou « ayant peu de parties », ce qui a conduit à l’idée de « dépourvu de complexité ou de complications ». On peut comparer cette évolution à celle du mot silly. En latin, les significations étendues de simplex incluaient « sans dissimulation, ouvert, franc, ingénu, direct », parfois même « trop franc, trop direct ». Cependant, il semble qu’il n’ait pas eu le sens de « simple d’esprit ».

Le sens de « libre de fierté, humble, doux » apparaît au milieu du 13e siècle. Lorsqu’il désigne quelque chose « composé d’une seule substance ou ingrédient » (à l’opposé de composite ou compounded), il date de la fin du 14e siècle. En tant que « facile à réaliser, ne présentant aucune difficulté ou obstacle » (opposé à complicated), il apparaît à la fin du 15e siècle, un sens également présent en latin.

À partir du milieu du 14e siècle, il est utilisé pour signifier « sans réserve ; simple ; pur », un sens également attesté en latin. Il prend aussi le sens de « clair, direct ; facilement compréhensible ». À la fin du 14e siècle, il désigne quelque chose de « unique, individuel ; entier ». Concernant les vêtements, il évoque alors une esthétique « modeste, simple, sans ornementation », et pour la nourriture, il signifie « ordinaire, pas somptueuse ». En médecine, il décrit des fractures, etc., « sans complications », également à la fin du 14e siècle. Dans le domaine juridique, il désigne une situation « sans stipulations légales supplémentaires, illimitée », à partir du milieu du 14e siècle.

Le mot en moyen anglais avait des significations aujourd’hui disparues, telles que « inadéquat, insuffisant ; faible, chétif ; simple ; peu nombreux ; triste, abattu ; mélancolique ; de peu de valeur ; peu coûteux ; appauvri, démuni ». Il était aussi utilisé pour décrire des cheveux « raides, non bouclés ».

En moyen anglais, -ik, -ick était un élément de formation de mots utilisé pour créer des adjectifs, signifiant « relatif à », « ayant la nature de », « étant », « fait de », « causé par », ou « semblable à ». Il provient du français -ique et dérive directement du latin -icus, ou du grec cognat -ikos, qui signifie « à la manière de » ou « relatif à ». Cet élément trouve ses racines dans le suffixe adjectival proto-indo-européen *-(i)ko, qui a également donné naissance au suffixe slavisant -isku, indiquant l'origine. Ce dernier a évolué pour former le -sky (en russe -skii) que l'on retrouve dans de nombreux noms de famille. En chimie, il désigne une valence plus élevée que celle des noms se terminant par -ous, une utilisation que l'on trouve pour la première fois dans benzoic en 1791.

En moyen anglais et par la suite, on écrivait souvent -ick, -ike, -ique. Les formes variantes comme -ick (par exemple, critick, ethick) étaient courantes au début de l'anglais moderne et ont persisté dans les dictionnaires anglais jusqu'au début du 19e siècle. Cette orthographe a été soutenue par Johnson, mais contestée par Webster, qui a finalement imposé sa version.

Élément de formation adjectivale, issu du français -istique ou directement du latin -isticus, lui-même dérivé du grec -istikos. Ce dernier est un composé du suffixe adjectival -ikos (voir -ic) et du suffixe nominal -istes (voir -ist).

    Publicité

    Tendances de " simplistic "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "simplistic"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of simplistic

    Publicité
    Tendances
    Publicité