Publicité

Signification de slingshot

fronde; lance-pierres

Étymologie et Histoire de slingshot

slingshot(n.)

On trouve aussi le terme sling-shot, qui désigne un "catapulte à main," et qui date de 1849. Il provient de sling (verbe) et shot (nom). En tant que verbe, son utilisation a commencé en 1969. Un slung-shot (1848) était une pierre enroulée dans une sangle, utilisée comme arme par des voyous et des criminels.

Entrées associées

Le moyen anglais shot désignait "un missile, une flèche, un dart" (sens aujourd'hui archaïques ou obsolètes) ; il pouvait aussi signifier "un mouvement rapide, une éjection soudaine." Ce terme vient de l'ancien anglais scot, sceot, qui désignait "un tir, une action de tir, ce qui est projeté lors d'un tir, un mouvement rapide."

On pense qu'il provient du proto-germanique *skutan (à l'origine aussi de l'ancien norrois skutr, de l'ancien frison skete, du moyen néerlandais scote et de l'allemand Schuß, signifiant "un tir"). Cette racine remonte à la racine indo-européenne *skeud-, qui signifie "tirer, chasser, lancer." Le nom en vieil anglais est lié au verbe sceotan, qui signifie "tirer." Le sens "décharge d'un arc, projectile" provient également d'un terme apparenté en vieil anglais, gesceot.

Au milieu du XVe siècle, le nom a été étendu pour désigner d'autres projectiles, comme les balles et les billes. En particulier, il a été utilisé pour désigner "du plomb sous forme de petits pellets, une petite bille ou pellet," plusieurs d'entre eux étant regroupés en une seule charge. Ce sens est attesté dès 1770, abrégé de l'expression plus ancienne small shot (1727).

Le sens général de "tentative de toucher un projectile" apparaît dans les années 1650. Il a été étendu au domaine sportif (hockey, basketball, etc.) en 1772, à l'origine dans le curling. Au début du XVe siècle, il était déjà utilisé pour désigner "la portée ou la distance d'un projectile en vol," ce qui a conduit à son sens plus général de "portée" vers 1600, comme dans earshot.

Un autre sens originel, "paiement" (peut-être littéralement "argent jeté") est préservé dans l'expression scot-free. On peut aussi se référer à scot (nom). L'idée de "jeter" pourrait avoir conduit à celle de "une boisson," attestée pour la première fois dans les années 1670. Le sens plus précis de "petite gorgée d'alcool pur" apparaît en 1928.

Le sens de "injection hypodermique" est attesté dès 1904. L'expression figurée shot in the arm, signifiant "stimulant," date de 1922. Le sens large de "tentative, essai" apparaît en 1756, tandis que celui de "remarque blessante" est attesté en 1841. Le sens de "expert en tir avec une arme à feu" date de 1780, et celui de "vol d'une fusée" de 1934. L'utilisation dans le contexte photographique apparaît en 1958.

L'expression call the shots, signifiant "contrôler les événements, prendre des décisions," est un anglicisme américain de 1922, probablement issu du tir sportif. Shot in the dark, signifiant "devinette mal informée, tentative aléatoire," date de 1885. Big shot, désignant une "personne influente," apparaît en 1861.

By the rude bridge that arched the flood,
  Their flag to April’s breeze unfurled,
Here once the embattled farmers stood
  And fired the shot heard round the world.
[Emerson, from "Concord Hymn"] 
Par le rude pont qui surplombait le flot,
  Leur drapeau se déployait au vent d'avril,
Ici, un jour, les paysans en armes se tenaient
  Et tirèrent le coup qui résonna dans le monde entier.
[Emerson, extrait de "Concord Hymn"] 

Vers 1300, le terme désigne un « outil portatif pour lancer des pierres » (composé d'une sangle et de deux cordes), issu d'une source germano-continentale non identifiée (comme le moyen bas allemand slinge, signifiant « une fronde »), dérivé de verbes évoquant l'idée de « balancer, enrouler, tordre » (voir sling (v.1)).

On peut imaginer que l'objet est d'abord tordu et tourné avant d'être lâché. La pierre ou le morceau de métal projeté s'appelle un sling-stone (fin du XIVe siècle). En anglais ancien, ce type d'arme était désigné par le terme lithere (en vieil anglais liþere), qui est lié au mot leather.

Certaines évolutions de sens ont peut-être été influencées par des cognats en bas allemand. L'idée de « boucle pour soulever ou porter des objets lourds » apparaît dès le début du XIVe siècle. En 1711, on la retrouve comme « sangle en cuir pour une carabine, etc. ». Le sens « morceau de tissu noué en boucle autour du cou pour soutenir un bras blessé » est attesté en 1720. Un terme médical en moyen anglais pour désigner une « fronde ou boucle de soutien utilisée pour traiter les luxations » était stremb (début du XVe siècle, chez Chauliac, qui utilise aussi suspensorie), dérivé du latin médiéval stremba.

The Greeks, Romans, and Carthaginians had bodies of slingers attached to their armies, recruited especially from the inhabitants of the Balearic Isles. The use of the sling continued among European armies to the sixteenth century, at which time it was employed to hurl grenades. [Century Dictionary]
Les Grecs, Romains et Carthaginois avaient des unités de frondeurs dans leurs armées, recrutées spécialement parmi les habitants des îles Baléares. L'utilisation de la fronde a perduré dans les armées européennes jusqu'au XVIe siècle, où elle servait à lancer des grenades. [Century Dictionary]
    Publicité

    Tendances de " slingshot "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "slingshot"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of slingshot

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "slingshot"
    Publicité