Publicité

Signification de sloganeer

exprimer des idées par des slogans; créer ou utiliser des slogans

Étymologie et Histoire de sloganeer

sloganeer(v.)

En 1941, le terme a été utilisé pour désigner l'action de "s'exprimer à travers des slogans politiques." On peut le décomposer en slogan et -eer. Il pourrait également provenir d'un nom plus ancien, sloganeer, qui désignait "celui qui crée ou utilise des slogans" et qui date de 1922. Avant cela, on trouvait le verbe sloganize, utilisé dès 1909. Un terme connexe est Sloganeering.

Entrées associées

Dans les années 1670, on trouve plus tôt slogorne (années 1510, Gavin Douglas), qui signifie "cri de guerre." Ce terme vient du gaélique sluagh-ghairm, désignant un "cri de guerre utilisé par les clans des Highlands écossais ou irlandais." Il est composé de sluagh, qui signifie "armée, horde, troupe," et provient des racines celtiques et balto-slaves *slough-, signifiant "aide, service." Le second élément, gairm, se traduit par "un cri" (voir garrulous). Le sens métaphorique de "mot ou phrase distinctive utilisée par un groupe politique ou autre" est attesté dès 1704 (sous la forme slughon). On trouve également des orthographes populaires comme slughorn, issues d'une étymologie folk.

Le suffixe nominal qui signifie "celui qui" (opère, produit, se spécialise dans) ; forme anglicisée du français -ier, dérivée du latin -arius, -iarius ; à comparer avec -ary. On le trouve généralement dans les mots anglais empruntés plus récemment au français, tandis que les mots plus anciens ont tendance à conserver -ier.

    Publicité

    Tendances de " sloganeer "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sloganeer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sloganeer

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sloganeer"
    Publicité