Publicité

Signification de snite

se moucher; essuyer le nez

Étymologie et Histoire de snite

snite(v.)

"souffler ou essuyer le nez, se débarrasser du mucus," vers 1100, sniten, aujourd'hui écossais et dialectal, issu de l'anglais ancien snytan, lié au vieux norrois snyta, au moyen néerlandais snuten, au vieux haut allemand snuzen, et au allemand schneuzen qui signifie "souffler son nez," ainsi qu'à snot. L'expression Nose-sniting pour désigner "le fait de se moucher" est attestée dès le début du 15e siècle.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, snotte, issu de l'anglais ancien gesnot signifiant "mucus nasal," dérivé du proto-germanique *snuttan (également à l'origine de l'ancien frison snotta, du bas allemand et du moyen néerlandais snotte, et du bas allemand snute). Ce mot partage la même racine que snout (voir ce terme). En anglais ancien, on trouvait aussi le verbe snite, qui signifiait "essuyer ou se curer le nez." L'acception "personne méprisable" apparaît en 1809. Le terme Snot-rag, désignant un "mouchoir de poche," date de 1886.

« état d'agitation inappropriée, accès de colère enfantine », 1939, anglais américain, d'origine inconnue. Apparait pour la première fois dans « Kiss the Boys Good-bye » de Claire Boothe, qui lui donne un contexte du Sud des États-Unis. Snitty (adj.) semble être légèrement plus ancien.

Il est peu probable qu'il soit lié au moyen anglais snit « partie lumineuse d'une mèche après que la bougie a été éteinte », qui est associé à snite.

    Publicité

    Tendances de " snite "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "snite"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of snite

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "snite"
    Publicité