Publicité

Signification de supplicate

supplier; implorer; prier

Étymologie et Histoire de supplicate

supplicate(v.)

Au début du XVe siècle, le verbe « supplicare » désignait l'action de « demander avec insistance, prier, s'adresser à quelqu'un en implorant ». Il s'agit d'une formation régressive, probablement dérivée de supplication, ou directement du latin supplicatus, qui est le participe passé de supplicare. Ce dernier se traduit par « prier humblement, implorer, se mettre à genoux ». On trouve également les formes Supplicated et supplicating, qui sont liées à cette idée de supplication.

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme supplicacioun désignait une "demande sincère, une requête pressante, une supplication." Il provient du vieux français suplicacion, qui signifie "demande humble," et remonte directement au latin supplicationem (au nominatif supplicatio), signifiant "prière publique, jour de remerciement." Ce mot est un nom d'action dérivé du participe passé de supplicare, qui se traduit par "demander humblement." Dans l'ancien latin, on l'exprimait par sub vos placo, ce qui signifie "je vous implore." Ce verbe est composé de sub, qui veut dire "sous" (voir sub-), et de placare, qui signifie "calmer, apaiser, rassurer, adoucir." Ce dernier est la forme causative de placere, qui veut dire "plaire" (voir please). Dans la Rome antique, ce terme évoquait une solennité religieuse, en particulier pour rendre grâce après une victoire ou en période de danger public.

    Publicité

    Tendances de " supplicate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "supplicate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of supplicate

    Publicité
    Tendances
    Publicité