Publicité

Signification de theorist

théoricien; personne qui élabore des théories; spéculateur

Étymologie et Histoire de theorist

theorist(n.)

"une personne encline à la théorie et à la spéculation," années 1590 ; voir theory + -ist. Souvent utilisé pour suggérer un manque de capacité pratique. L'alternative theoretician apparaît en 1886.

Entrées associées

Le mot "théorie", qui signifie "conception" ou "schéma mental", apparaît dans les années 1590. Il vient du latin tardif theoria, utilisé par Jérôme, lui-même dérivé du grec theōria. Ce dernier terme désignait à l'origine la "contemplation" ou la "spéculation", mais aussi l'acte de "regarder" ou "observer", et même un "spectacle" ou une "vue" – des choses que l'on regarde. Il provient du verbe theōrein, qui signifie "considérer" ou "regarder", et de theōros, qui désigne un "spectateur". Ce dernier mot se compose de thea, signifiant "vue" (voir aussi theater), et de horan, qui veut dire "voir". Ce dernier pourrait, selon Watkins, remonter à la racine indo-européenne *wer- (3), qui signifie "percevoir". En philosophie, on attribue l'évolution du sens de ce mot en grec à Pythagore.

Dans le sens plus spécifique de "principes ou méthodes d'une science ou d'un art" (plutôt que de désigner sa pratique), le mot est attesté dès les années 1610. C'est le cas dans l'expression music theory, qui désigne la science de la composition musicale, distincte de sa pratique ou de son interprétation. L'idée générale d'une "explication intelligible basée sur l'observation et le raisonnement" émerge dans les années 1630.

En moyen anglais, on rencontrait le terme theorical (nom), qui désignait le "composant théorique d'une science", utilisé dès la fin du 15e siècle. On trouvait aussi theoric (fin du 14e siècle, theorike), qui se réfère à la "langue et aux principes régissant un sujet ou une discipline".

L'élément de formation des mots signifiant « celui qui fait ou qui est », utilisé aussi pour indiquer l'adhésion à une certaine doctrine ou coutume, vient du français -iste et du latin -ista (source également de l'espagnol, du portugais, de l'italien -ista). Il provient du grec, où il s'agit d'un suffixe formant des noms d'agents -istes, dérivé de -is-, la terminaison des racines des verbes en -izein, à laquelle s'ajoute le suffixe d'agent -tes.

La variante -ister (comme dans chorister, barrister) vient de l'ancien français -istre, formée par une analogie erronée avec ministre. La variante -ista provient de l'espagnol, popularisée dans l'anglais américain des années 1970 par les noms des mouvements révolutionnaires latino-américains.

    Publicité

    Tendances de " theorist "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "theorist"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of theorist

    Publicité
    Tendances
    Publicité