Publicité

Signification de therefor

pour cela; pour cela même; à cet effet

Étymologie et Histoire de therefor

therefor(adv.)

"for this, for that, for it," variante médiévale anglaise de therefore (voir cette entrée) ; dans l'usage moderne, elle pourrait être perçue comme there + for.

Entrées associées

En vieil anglais, for signifiait « avant, devant, en présence de ; jusqu'à ; pendant, avant ; à cause de, pour le bien de ; à la place de, au lieu de ». Ce mot provient du proto-germanique *fur, qui avait des significations similaires, comme « devant » ou « en ». On le retrouve aussi dans d'autres langues germaniques anciennes, comme le vieux saxon furi (« devant »), le vieux frison for, le moyen néerlandais vore, le néerlandais moderne voor (« pour, devant »), l'allemand für (« pour »), le danois for (« pour ») et før (« avant »), ainsi que le gothique faur (« pour ») et faura (« devant »). Tout cela remonte à la racine indo-européenne *per- (1), qui signifie « en avant » et a donc donné l'idée de « devant » ou « avant ».

À partir de la fin du vieil anglais, for a également été utilisé pour exprimer une faveur ou un soutien. Au cours du moyen anglais, for et fore ont commencé à se différencier. Le for seul, utilisé comme conjonction pour signifier « parce que, puisque, pour la raison que ; afin que », est apparu vers la fin du vieil anglais. On pense qu'il s'agit d'une contraction de phrases plus longues et courantes de l'époque, comme for þon þy, qui se traduirait littéralement par « pour (la raison) que », donc « c'est pourquoi ».

En vieil anglais, þær signifiait « dans ou à cet endroit précis » ; il pouvait aussi exprimer l'idée de « jusqu'à présent, à condition que, à cet égard » (comme pour dire « à ce stade de progression »). Ce terme provient du proto-germanique *thær, qui a également donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques : vieux saxon thar, vieux frison ther, moyen bas allemand dar, moyen néerlandais daer, néerlandais moderne daar, vieux haut allemand dar, allemand da, gothique þar, vieux norrois þar. On pense qu'il provient du proto-indo-européen *tar-, qui signifiait « là » (à l'origine du sanskrit tar-hi, signifiant « alors »), dérivant de la racine *to- (voir the) à laquelle on a ajouté un suffixe adverbial *-r.

Son utilisation en tant que sujet grammatical indéfini (a fool there was) remonte au vieil anglais. L'usage interjectionnel pour attirer l'attention sur quelque chose (« comme ça ! ») apparaît dans les années 1530, servant à exprimer la certitude, l'encouragement ou la consolation. L'expression There, there pour consoler quelqu'un est attestée dès 1872.

Dans des adresses brusques ou décontractées (hey, there; you, there), on la retrouve dès les années 1580. L'expression There he (or she) goes, utilisée pour signaler une manière d'agir ou de parler, date de 1780. There it is, exprimant la simplicité ou l'achèvement, apparaît en 1857.

L'expression That there comme emphase de that est attestée dès 1742, un pléonasme familier, comme si l'on disait that (one) there. L'expression been there, signifiant « avoir déjà vécu une expérience (particulière) », est documentée à partir de 1877. L'expression be all there (familier) pour dire « être lucide » ou « avoir toutes ses facultés » date de 1864.

En moyen anglais, on écrivait ther-fore, issu de l'ancien anglais þærfore. Cela vient de there et de fore, qui est une forme collatérale de for en ancien et moyen anglais.

Depuis environ 1800, on a tendance à utiliser therefor pour dire "pour cela, en raison de cela," tandis que therefore s'emploie plutôt dans le sens de "en conséquence de cela." On trouve des formations similaires en néerlandais avec daarvoor, en allemand avec dafür, et en danois avec derfor. En moyen anglais, il existait aussi une variante thereforn qui signifiait "pour cette raison" (vers le milieu du 13e siècle).

    Publicité

    Tendances de " therefor "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "therefor"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of therefor

    Publicité
    Tendances
    Publicité