Publicité

Signification de tickle

chatouiller; provoquer un sensation agréable par des touches légères; excitation sexuelle

Étymologie et Histoire de tickle

tickle(v.)

Vers 1300, tikelen (sous-entendu dans tikeling) désigne l'action de « toucher à plusieurs reprises une partie sensible du corps pour provoquer une sensation agréable ou une sensation étrange et désagréable dans les nerfs ». Son origine reste incertaine, mais il pourrait s'agir d'une forme fréquente ou dérivée de tick (verbe), utilisé autrefois dans le sens de « toucher ».

Certaines théories avancent une métathèse du moyen anglais kittle, issu d'un mot germanique commun signifiant « chatouiller », bien que tickle soit attesté plus tôt. En vieil anglais, on trouvait tinclian.

Le sens intransitif apparaît dès le début du 14e siècle. L'évolution vers « exciter agréablement, causer du plaisir » (fin du 14e siècle) provient d'une traduction du latin titillare. À la même époque, on l'utilise aussi pour désigner « une sensation de stimulation sexuelle ».

La signification « piquer ou toucher pour provoquer un rire spasmodique » émerge au début du 15e siècle, tandis que le sens figuré de « susciter l'excitation ou l'amusement » est attesté dès les années 1680. L'expression tickle (one's) fancy, signifiant « plaire à quelqu'un », date des années 1640. En anglais américain, le terme familier tickle-grass pour désigner une herbe fine apparaît vers 1833.

tickle(n.)

fin du 14e siècle, tikel, "excitation ou plaisir sexuel;" fin du 15e siècle, "sensation irritante causée par des touches répétées dans une partie sensible;" voir tickle (v.). Le nom moderne (1801) pourrait être une nouvelle formation.

tickle(adj.)

milieu du 14e siècle, tikel, "trop sensible à une irritation mineure;" aussi "facilement ému, instable, inconstant, sur qui l'on ne peut pas compter," de tickle (v.).

À partir des années 1510 comme "en équilibre instable;" années 1560 comme "difficile à faire," aussi "délicat dans ses sentiments, difficile à gérer." Comparer à ticklish. Lié à : Tickleness (fin du 14e siècle, tikelnesse) "insécurité, instabilité, risque."

Entrées associées

"pour chatouiller," milieu du 14e siècle (impliqué dans kitellynge), issu ou parallèle au moyen néerlandais kitelen, vieux haut allemand kizzilon, allemand kitzeln, vieux norrois kitla, tous apparemment perçus d'une manière ou d'une autre comme évocateurs de l'action.

Au début du 13e siècle, tiken signifiait « toucher » (quelqu'un, dans le cadre d'un jeu ou de manière ludique), « tapoter légèrement ou avec un petit bruit sec », peut-être dérivé d'un verbe en vieil anglais correspondant à tick (n.2), et possiblement d'origine échoïque. On peut le comparer au vieil haut allemand zeckon qui signifie « pincer », au néerlandais tikken pour « donner une petite tape », et au norvégien tikke qui veut dire « toucher légèrement ».

Le sens « produire un bruit de tic-tac ; émettre un léger tic récurrent » date de 1721. En ce qui concerne un compteur de taxi en marche, cette utilisation est attestée dès 1926. L'expression figurée what makes one tick, qui désigne « ce qui motive ou pousse une personne », apparaît en 1931. L'ancienne expression familière tick and toy signifiait « se livrer à des caresses ludiques ». Lié : Ticked; ticking.

Publicité

Tendances de " tickle "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "tickle"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tickle

Publicité
Tendances
Publicité