Publicité

Signification de tot

petit enfant; totaliser, additionner

Étymologie et Histoire de tot

tot(n.)

« petit enfant », 1725, écossais, un mot dont l'origine est incertaine ; peut-être une forme abrégée de totter, ou lié à l'ancien norrois tottr, attesté comme surnom d'un nain. À comparer avec le suédois tutte « petit enfant », le danois tommel-tot « petit enfant », où le premier élément signifie « pouce ».

Il est attesté dès 1828 pour désigner tout ce qui est petit ou uniquement adapté aux enfants. Le sens « imbécile » (1825) pourrait être un mot différent.

Tot-lot « aire de jeux pour jeunes enfants » est enregistré depuis 1944, avec lot (n.). Tot-o'erseas en tant que nom d'oiseau date de 1885.

tot(v.)

"Estimer, compter, additionner," généralement avec up, 1760, dans un registre familier, un usage verbal de tot (n.) signifiant "total d'une addition," attesté dès 1755, et qui est une forme abrégée de total (n.). On peut également comparer avec le terme familier tote (n.) signifiant "l'ensemble, le tout, tous," utilisé en 1771, dérivé du latin totus.

Un verbe antérieur tot signifiait "marquer (un compte ou un nom) avec le mot 'tot;' cocher un nom sur une liste" (milieu du 15e siècle, totten, anglo-français totter). Tot ou la lettre T était inscrit à côté d'un élément de compte pour indiquer que la dette était bonne. Cela provient probablement du latin tot.

Entrées associées

En vieil anglais, hlot désignait un « objet utilisé pour déterminer la part de quelqu'un » (cela pouvait être n'importe quoi, des dés à la paille, mais c'était souvent un morceau de bois avec un nom gravé dessus). On l'utilisait aussi pour désigner « ce qui revient à une personne par tirage au sort ». Ce mot provient du proto-germanique *khlutom, qui est également à l'origine du vieux norrois hlutr (« lot, part »), du vieux frison hlot (« lot »), du vieux saxon hlot, du moyen néerlandais et néerlandais lot, ainsi que du vieux haut allemand hluz (« part de terre »). Il dérive d'un verbe fort, qui a donné en vieil anglais hleotan (« tirer au sort, obtenir par le sort ; prédire »). L'origine de tout ce groupe de mots reste incertaine.

Pour tirer au sort, on plaçait l'objet avec d'autres dans un réceptacle (comme un chapeau ou un casque), que l'on secouait. Le gagnant était celui dont le nom ou le marqueur était sur le lot qui sortait en premier. C'est ainsi qu'est née l'expression cast lots (tirer au sort). L'expression cast (one's) lot with, qui date des années 1530 et a des origines bibliques, signifie accepter de partager les gains. Dans certains cas, les lots étaient tirés à la main, d'où l'expression draw lots (tirer les lots). Le mot a été emprunté des langues germaniques par les langues romanes, comme en espagnol lote, et on peut le comparer à lottery et lotto.

Le sens de « choix résultant du tirage au sort » apparaît vers 1200. L'idée de « part ou portion de la vie » ou de « ce qui est donné par le destin, Dieu ou le sort » émerge vers 1300. Le sens de « nombre de personnes ou de choses de même type » se développe dans les années 1570 (on peut le comparer au latin mala merx, qui désigne des personnes, littéralement « un mauvais lot »). L'expression « parcelle de terre » est attestée pour la première fois dans les années 1630 en anglais américain. Dans les nouvelles colonies, la répartition des terrains les plus convoités se faisait souvent par tirage au sort. Par la suite, elle a pris le sens plus spécifique de « parcelle de terre réservée à un usage déterminé », comme on l'entend à Hollywood depuis 1928.

Le terme courant américain city lot désignait un rectangle de 25 pieds de large (le long de la rue) sur 100 de profondeur. Il était si répandu qu'il en est venu à être parfois utilisé comme unité de mesure.

Le sens de « groupe, collection » apparaît en 1725, issu de l'idée des lots aux enchères. Lots, utilisé dans le sens généralisé de « grande quantité », est attesté en 1812. lotsa, forme familière de « beaucoup de », date de 1927, tandis que lotta pour « beaucoup de » apparaît vers 1906.

"le montant total, la somme, un agrégat," milieu du 15e siècle, dérivé de total (adjectif).

Vers 1200, le mot toteren, qui signifie "balancer d'avant en arrière", apparaît. Son origine est incertaine, mais il pourrait provenir d'une source scandinave, comme le norvégien dialectal totra, qui signifie "trembler, secouer". On note qu'il ressemble à un verbe fréquentatif dérivé d'un radical tot-, suggérant une instabilité ou un mouvement instable [OED, 1989].

Le sens de "se balancer ou se secouer sur une base" émerge vers 1400. L'idée de "se tenir ou marcher de manière chancelante et instable" est attestée à partir de 1600. On trouve aussi les formes Tottered et tottering. Au début de l'anglais moderne, il existait un mot parallèle, tolter, qui signifiait "être instable ou chancelant". On pense qu'il provient du flamand ou du moyen néerlandais touteren, mais selon l'OED (1989), il est "difficile de le relier phonétiquement" à totter.

En tant que nom, signifiant "action de chanceler", il apparaît en 1747. Il y avait aussi un nom en moyen anglais, totir, qui désignait un "tremplin" ou une "balance" (vers le milieu du 14e siècle).

    Publicité

    Tendances de " tot "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "tot"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tot

    Publicité
    Tendances
    Publicité