Publicité

Signification de trachea

trachée; conduit respiratoire; tube reliant le larynx et les bronches

Étymologie et Histoire de trachea

trachea(n.)

"le principal passage aérien du corps, le tube reliant le larynx aux bronches," vers 1400, issu du latin médiéval trachea (13e siècle), comme dans trachea arteria, du latin tardif trachia, lui-même dérivé du grec trakheia, dans trakheia arteria signifiant "trachée," littéralement "artère rugueuse" (ainsi nommée en raison des anneaux de cartilage qui composent la trachée), provenant du féminin de trakhys signifiant "rugueux" (voir tracheo-). Attesté à la fin du 14e siècle en anglais sous la forme wind-hole.

Pour comprendre le lien entre "artère" et "trachée" dans l'anatomie ancienne, comparez avec artery. Lié : Tracheal signifiant "relatif à la trachée;" trachean désignant "ayant des organes semblables à la trachée."

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désignait « un vaisseau sanguin artériel ». Il provient de l’anglo-français arterie et de l’ancien français artaire (XIIIe siècle), qui a évolué en français moderne vers artère. Ce mot trouve ses racines dans le latin arteria, lui-même issu du grec arteria, signifiant « trachée » ou « artère », en opposition à une veine. Il est lié au verbe aeirein, qui signifie « élever » (voir aorta).

Les anciens considéraient les artères comme des conduits d'air, car elles ne contiennent pas de sang après la mort. Entre le XIVe et le XVIe siècle, le mot artery en anglais pouvait également désigner la « trachée » ou la « trachée artérielle ». Les écrivains médiévaux, s'appuyant sur les travaux de Galien, les percevaient généralement comme un système sanguin distinct dédié aux « esprits vitaux ». À partir de 1805, le terme a été utilisé pour décrire des systèmes similaires à des artères, mais cette fois pour les grands fleuves. En 1844, il a été appliqué aux chemins de fer.

"opération consistant à créer une ouverture dans la trachée," 1945, dérivé de tracheo-, forme combinée de trachea + -ostomy "ouverture artificielle," (voir ostomy).

avant les voyelles trach-, élément de formation de mots utilisé dès le début du 19e siècle en anatomie, biologie, etc., "relatif à la trachée, ayant la forme d'une trachée, de la trachée et," de la forme latinisée du grec trakheia, utilisé en anatomie en référence à la trachée (voir trachea). Le grec trakheia vient de trakhys "rugueux, inégal, pierreux," au sens figuré "sévère, dur," également utilisé pour les voix rugueuses, la colère, etc., qui selon Watkins est connecté à la racine de dark et dreg, mais Beekes conteste cela et dit qu'il est lié à thrassein "troubler, déranger."

L'anglais utilise également trachy- dans quelques mots pour indiquer "rugueux."

    Publicité

    Tendances de " trachea "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "trachea"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of trachea

    Publicité
    Tendances
    Publicité