Publicité

Signification de trace

marque laissée par le passage de quelque chose; suivre un parcours; dessiner ou esquisser

Étymologie et Histoire de trace

trace(v.)

À la fin du 14e siècle, tracen signifiait « suivre (un parcours) ; tracer une ligne, dessiner ou esquisser quelque chose », et avait aussi une connotation figurative, comme « réfléchir, enquêter ». Ce terme vient de l’ancien français tracier, traicier, qui voulait dire « chercher, suivre, poursuivre » (12e siècle, en français moderne tracer). Ses origines remontent au latin vulgaire *tractiare, qui se traduisait par « délimiter, marquer, tracer » (à l’origine également du mot espagnol trazar « tracer, concevoir, planifier » et de l’italien tracciare « suivre à pied »). Ce terme était une forme fréquentative du latin tractus, signifiant « piste, chemin », littéralement « un tracé », dérivant de la racine du participe passé de trahere (« tirer, tirer ») (voir tract (n.1)).

« Le développement précoce du sens en ancien français et en moyen anglais n’est pas très clair » [OED, 1989]. L’idée de « se déplacer, passer sur » (un chemin, etc.) est attestée dès environ 1400, tandis que celle de « retrouver, suivre la trace ou l’odeur ou les pas de » apparaît au début du 15e siècle.

Le sens « copier un dessin sur une feuille transparente posée dessus » est enregistré depuis 1762. L’expression « déterminer la ligne de, discerner ou suivre le parcours du regard ou de l’esprit » est attestée dès 1703. Lié : Traced; tracing.

trace(n.1)

[piste créée par le passage] milieu du 13e siècle, « marque ou signe laissé par le passage de quelque chose », vers 1300, issu du vieux français trace « marque, empreinte, traces » (12e siècle), formation rétroactive à partir de tracier (voir trace (v.)).

Vers 1300, le terme désigne spécifiquement « une trace humaine ou un sentier, une trace laissée par les mouvements d'un animal » ; au milieu du 14e siècle, il prend le sens de « pas ». En 1807, il désigne « un chemin battu à travers une région sauvage ». Traces « vestiges indiquant une présence antérieure » apparaît vers 1400.

Le sens scientifique de « indication de présence minuscule dans un composé chimique » date de 1827. D'où trace (adjectif) « présent ou requis uniquement en quantités minimes » (1832).

trace(n.2)

[sangle, chaîne] vers 1300, trais, "l'un des deux cordages par lesquels un animal de trait attelé tire un véhicule," issu de l'ancien pluriel collectif trays, de l'ancien français traiz, pluriel de trait "sangle pour l'attelage, action de tirer," du latin tractus "un tirage, une trace," dérivé de trahere "tirer, traîner" (voir tract (n.1)). Lié : Traces.

Entrées associées

fin du 14e siècle, "un dessin représentant la structure de quelque objet," nom verbal de trace (v.). Tracing-paper est attesté en 1824.

[area], milieu du XVe siècle, désignant "l'étendue, le passage continu ou la durée," notamment dans l'expression tract of time qui signifie "période ou lapse de temps" (aujourd'hui obsolète). Ce terme provient du latin tractus, qui se traduit par "cours, progrès, mouvement, une suite ou un espace étendu, la durée." Étymologiquement, il évoque "un tirage ou une traction," dérivant de la racine de trahere, qui signifie "tirer, tirer vers soi." Selon [Watkins], cette racine remonte à une origine proto-indoeuropéenne *tragh- signifiant "tirer, traîner, déplacer" (à l'origine également du slovène trag pour "trace, piste," du moyen irlandais tragud signifiant "marée descendante;" il pourrait exister une variante *dhragh-, à voir avec drag (v.)). On peut comparer avec trait et trace (n.1).

En anglais, le sens "territoire, région d'étendue indéfinie, étendue de terre ou d'eau" est attesté dès les années 1550. En latin, tractus évoquait également "territoire, district, région de terre." Aux États-Unis, l'acception spécifique de "parcelle de terrain destinée à l'aménagement" apparaît en 1912, tandis que tract housing est attesté dès 1953.

Ce terme a également été utilisé dans le domaine de l'anatomie dès les années 1680, pour désigner des régions du corps ayant des fonctions particulières (digestives, respiratoires, etc.).

Publicité

Tendances de " trace "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "trace"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of trace

Publicité
Tendances
Publicité