Publicité

Signification de watcher

observateur; gardien; veilleur

Étymologie et Histoire de watcher

watcher(n.)

À la fin du 14e siècle, waccher, désignait un « gardien, un veilleur » (début du 13e siècle en tant que nom de famille), un nom d'agent dérivé de watch (verbe). Dans les années 1570, il a évolué pour désigner « celui qui observe ». Dans des combinaisons avec un nom, indiquant une personne particulièrement intéressée par celui-ci, il est attesté dès 1887 (clock-watcher).

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve wacchen, qui vient de l'ancien anglais wæccan, signifiant « garder la veille, être éveillé ». Ce terme provient du proto-germanique *wakjan, lui-même issu de la racine indo-européenne *weg-, qui évoque l'idée de « force » ou de « vivacité ». Il s'agit essentiellement du même mot que l'ancien anglais wacian, qui signifie « être ou rester éveillé » (voir wake (v.)). Il pourrait s'agir d'une forme nord-umbérienne de ce verbe.

Le sens « être vigilant » apparaît vers 1200. Celui de « garder (quelqu'un ou un lieu), faire la garde » se développe à la fin du 14e siècle. L'idée de « surveiller, garder sous observation » émerge au milieu du 15e siècle. L'expression watch out, signifiant « rester sur ses gardes », est attestée en 1845 dans le langage colloquial américain. L'avertissement Watch it! est documenté dès 1916. On trouve également des formes dérivées : Watched et watching.

    Publicité

    Tendances de " watcher "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "watcher"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of watcher

    Publicité
    Tendances
    Publicité