Publicité

Signification de yup

ouais; oui

Étymologie et Histoire de yup

yup

1906, variante de yes ou prononciation atténuée de yep.

Entrées associées

en 1889, l'anglais américain, variante de yes ou yeah, modifiée pour l'emphase, ou peut-être influencée par nope.

Le moyen anglais yis vient de l'ancien anglais gise, gyse, gese, qui signifiait « qu'il en soit ainsi ! ». Cela proviendrait probablement de gea ou ge, signifiant « ainsi » (voir yea), associé à si, qui veut dire « qu'il en soit ! ». On pense que cette expression remonte au proto-germanique *sijai-, lui-même dérivé du proto-indo-européen *si-, une forme optative de la racine *es-, qui signifie « être ».

À l'origine, elle avait une force d'affirmation plus marquée que le simple yea. Dans les œuvres de Shakespeare, on la trouve surtout en réponse à des questions négatives. L'expression Yes, yes, utilisée pour exprimer l'impatience, l'anxiété ou l'enthousiasme, est attestée dès le milieu du 15e siècle.

Le mot est devenu un nom en 1712, signifiant « un énoncé de 'oui' », puis a évolué pour désigner « l'assentiment, une réponse affirmative ». En tant que verbe, signifiant « donner son assentiment », il apparaît vers 1820, et dans le sens de « flatter par l'accord », il est attesté en 1921.

    Publicité

    Tendances de " yup "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "yup"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of yup

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "yup"
    Publicité