Publicité

Signification de zany

fou; comique; extravagant

Étymologie et Histoire de zany

zany(n.)

Un personnage typique des vieilles comédies qui ont vu le jour sur la scène italienne dans les années 1580. Le terme vient du français zani, lui-même issu de l’italien zani ou zanni, signifiant « un zany, un clown ». À l'origine, c'était un nom propre, Zanni, la forme dialectale vénitienne de Gianni, qui est un diminutif de Giovanni, équivalent de « Jean » en français. Ainsi, le mot zany est apparenté à l'anglais Jack.

He was always slight and thin, well-meaning, but comparatively helpless, full of readiness, grimace, and alacrity, but also of incompetence, eagerly trying to imitate his superior, but ending in failure and absurdity. ["Edinburgh Review," July 1869]
Il était toujours mince et frêle, bien intentionné mais relativement incompétent, plein de vivacité, de grimaces et d’entrain, mais aussi d’inadéquation, s’efforçant d’imiter son supérieur tout en finissant dans l’échec et l’absurde. [« Edinburgh Review », juillet 1869]

Vers 1600, le mot a aussi pris le sens de « celui qui joue les fous pour divertir » ; au XVIIe siècle, il a acquis d'autres significations comme « suiveur, assistant », « parasite, opportuniste » et « imitateur ».

zany(adj.)

"clownesquement imitatif ; insensé, comiquement idiot," années 1610, dérivé de zany (nom). Lié à : Zanily; zaniness.

Entrées associées

nom propre masc., attesté dès 1218, probablement via l'anglo-français Jake, Jaikes, du vieux français Jacques (qui était un diminutif du latin Jacobus; voir Jacob), mais en anglais, le nom a toujours été considéré comme une forme familière de John, et certains ont soutenu qu'il s'agit d'une formation indigène. En moyen anglais, orthographié Jakke, Jacke, etc., et prononcé en deux syllabes ("Jackie").

En Angleterre, Jack est devenu un nom générique appliqué familièrement ou de manière méprisante à n'importe qui (surtout un jeune homme des classes inférieures) dès la fin du 14e siècle. Plus tard utilisé spécialement pour les marins (1650s; Jack-tar est de 1781); Jack-ashore (adj.) "buveur et de bonne humeur, dépensant sans compter" (1875) est aussi une image des marins (1840 comme titre de livre). Aux États-Unis, comme nom générique adressé à un inconnu, attesté dès 1889. Every man Jack "tout le monde" est de 1812. Voir aussi jack (n.).

Utilisé dans des personnifications masculines dès le 15e siècle; premier enregistrement de jack-of-all-trades "personne habile à tout type de travail ou d'affaires" date des années 1610 (Tom of all trades est des années 1630); Jack Frost est de 1826; Jack-nasty "un sournois ou un négligé" est de 1833 (Jack-nasty-face, un terme marin pour un marin ordinaire, est de 1788). Jack Sprat pour un homme petit et léger est des années 1560 (son opposé était Jack Weight). Jack-pudding "clown comique, bouffon" est des années 1630, traduisant l'italien Zan Salcizza, un personnage comique dans le théâtre et la littérature (voir zany). Jack-Spaniard est de 1703 comme un Espagnol, 1833 comme "un frelon" aux Antilles.

D'autres personnifications listées dans Farmer & Henley incluent jack-snip "un tailleur bâcleur," Jack-in-office "petit fonctionnaire autoritaire" (1680s), Jack-on-both-sides "un neutre," Jack-out-of-doors "un vagabond" (1630s), jack-sauce "un effronté" (1590s). Un supple-jack était un type de canne forte et souple (1748) et un jouet d'enfant, entre autres choses.

La plante américaine jack-in-the-pulpit (navet indien) est attestée dès 1833. Jack the Ripper était actif à Londres en 1888; le nom vient de la lettre "Dear Boss" prétendument écrite par lui. La forme écossaise est Jock (comparer jockey (n.)). Le couplage allitératif de Jack and Jill est du 15e siècle (Iakke and Gylle, Ienken and Iulyan). Jack Ketch pour "bourreau, exécuteur" (1670s) est dit provenir du nom d'un bourreau public à l'époque de Jacques II (comparer derrick); il était aussi utilisé comme verbe signifiant "pendre".

À la fin du 14e siècle, jakke désignait un « dispositif mécanique », tiré du prénom masculin Jack. Ce nom propre était utilisé en moyen anglais pour désigner « n'importe quel homme ordinaire », avant d'être étendu à divers appareils accomplissant le travail de serviteurs communs dans les années 1570. Il a également été employé de manière générique pour désigner des animaux mâles (dans les années 1620, comme dans jackass, jackdaw, etc.).

En tant que dispositif portatif permettant de soulever des charges par force depuis le bas, le terme est attesté en 1703. Il désignait également un outil servant à enlever les bottes, dès les années 1670. Dans un jeu de cartes, le jack (années 1670) se traduit en allemand par Bauer, signifiant « paysan ». L'argot désignant « argent » apparaît en 1890 (dans l'argot précédent, il désignait une petite pièce de monnaie). Le terme Jack-towel, désignant une serviette cousue aux extrémités autour d'un rouleau, date de 1795. Le jack du Union Jack est un terme nautique signifiant « petit drapeau à l'avant d'un navire » (années 1630) et proviendrait peut-être du sens secondaire du mot, désignant quelque chose de « plus petit que la taille normale ».

    Publicité

    Partager "zany"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of zany

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "zany"
    Publicité