Pubblicità

Significato di Anabaptist

cristiano che rifiuta il battesimo infantile; sostenitore del battesimo degli adulti

Etimologia e Storia di Anabaptist

Anabaptist(n.)

Si tratta di una classe di cristiani che considerano invalido il battesimo infantile. Il termine è emerso negli anni '30 del 1500 e significa letteralmente "colui che battezza di nuovo". Proviene dal latino moderno anabaptista, a sua volta derivato dal latino tardo anabaptismus, che significa "secondo battesimo" (utilizzato in senso letterale fin dal IV secolo). Questo termine ha radici nel greco ecclesiastico anabaptismos, composto da ana, che significa "di nuovo" o "nuovamente" (vedi ana-), e baptismos, che significa "battesimo" (vedi baptism).

Inizialmente, in inglese, il termine si riferiva alle sette che praticavano il battesimo degli adulti e che si svilupparono in Germania a partire dal 1521. Probabilmente sono state chiamate così perché, essendo una nuova fede, battezzavano i convertiti che erano già stati battezzati (da bambini) nelle antiche chiese cattoliche o protestanti. Le branche moderne (in particolare i mennoniti e gli amish) battezzano solo una volta (da adulti) e non cercano attivamente nuovi convertiti. Il nome è stato anche applicato, di solito in modo dispregiativo, ai battisti, forse a causa delle molteplici immersioni nei loro battesimi.

Voci correlate

"Il sacramento iniziatico della fede cristiana, che consiste nell'immersione o nell'applicazione dell'acqua da parte di un amministratore autorizzato," attorno al 1300, bapteme, dall'antico francese batesme, bapteme "battesimo" (XI secolo, francese moderno baptême), dal latino baptismus, a sua volta dal greco baptismos, sostantivo d'azione derivato da baptizein (vedi baptize). La -s- è stata ripristinata alla fine del XIV secolo.

Il significato, le qualifiche e i metodi di amministrazione sono stati oggetto di ampi dibattiti. Il senso figurato di "qualsiasi abluzione cerimoniale come segno di purificazione, dedicazione, ecc." risale alla fine del XIV secolo. Nell'antico inglese si usava fulluht in questo contesto (Giovanni Battista era Iohannes se Fulluhtere).

La frase baptism of fire "la prima esperienza di battaglia di un soldato" (1857) traduce il francese baptême de feu; originariamente era greco ecclesiastico baptisma pyros e significava "la grazia dello Spirito Santo impartita attraverso il battesimo;" in seguito è stata usata per indicare il martirio, specialmente per mezzo del fuoco.

Nome di una dottrina cristiana (vedi Anabaptist), 1570s, dal latino tardo anabaptismus, che significa letteralmente "un secondo battesimo," dal greco ecclesiastico anabaptismos, composto da ana "di nuovo, ancora" (vedi ana-) + baptismos "battesimo" (vedi baptism).

Pubblicità

Tendenze di " Anabaptist "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "Anabaptist"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Anabaptist

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "Anabaptist"
Pubblicità