Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Etimologia e Storia di Dago
Dago(n.)
Nel 1823, derivato dallo spagnolo Diego, che significa "Giacomo" (vedi James). Si dice che fosse originariamente uno slang dell'inglese americano per indicare "una persona nata da genitori spagnoli," in particolare a New Orleans; veniva anche usato per i marinai spagnoli o portoghesi sulle navi inglesi o americane. Entro il 1900, il termine si era ampliato per includere anche i non marinai e aveva assunto principalmente il significato di "italiano." Giacomo il Maggiore è il santo patrono della Spagna, e Diego come termine generico per "uno spagnolo" è attestato in inglese fin dagli anni 1610. Dago red, che significa "vino italiano economico," è attestato nel 1899.
Voci correlate
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Tendenze di " Dago "
Condividi "Dago"
Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Dago
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.