Pubblicità

Significato di T-bone

bistecca a forma di T; taglio di carne bovina con osso a forma di T

Etimologia e Storia di T-bone

T-bone(n.)

Taglio di carne, 1934, abbreviazione di T-bone steak (1894); così chiamato per l'osso a forma di T che lo attraversa; vedi T + bone (n.).

Il significato del verbo "colpire (un'altra auto, autobus, ecc.) di lato" risale al 1970. L'uso aggettivale di T-bone in riferimento a tali incidenti è attestato dal 1938. Il riferimento è alla posizione dei due veicoli al momento dell'impatto; il bone è forse un'enfasi suggerita dal nome della carne.

Voci correlate

Il Medio Inglese bon deriva dall'Inglese Antico ban, che significa "osso, zanna, tessuto animale duro che forma la sostanza dello scheletro; una delle parti che compongono lo scheletro." Questo termine proviene dal Proto-Germanico *bainan, che è anche all'origine dell'Antico Frisone e dell'Antico Sassone ben, dell'Antico Norreno bein, del Danese ben e del Tedesco Bein. Non si trova nel Gotico e non ha cognati al di fuori del Germanico (la radice comune in Proto-Indoeuropeo è *ost-). I termini norreni, olandesi e tedeschi significano anche "gamba," e questo è il significato principale in Tedesco Moderno, ma sembra che in Inglese non abbia mai avuto questo senso.

Espressioni come work (one's) fingers to the bone, che significa "lavorare duramente," risalgono al 1809. L'espressione have a bone to pick (anni '60 del 1500) evoca l'immagine di un cane che si sforza di rompere o rosicchiare un osso (l'idea di pick a bone, "rosicchiare un osso," è attestata dalla fine del XV secolo). Essere un bone of contention (anni '60 del 1500) deriva dall'immagine di due cani che litigano per un osso; sembra che queste immagini si siano in parte fuse nel tempo. Si può anche confrontare con bones.

Bone-china, la porcellana fatta con polvere di osso, è chiamata così dal 1854. Bone-shaker (1874) era un vecchio nome per il primo tipo di bicicletta, prima dell'introduzione dei pneumatici in gomma.

ventesima lettera dell'alfabeto inglese; nell'alfabeto fenicio il segno corrispondente era il 22° e ultimo; tutto ciò che segue T nell'alfabeto moderno rappresenta alterazioni o aggiunte europee. Il suono è stato coerente per tutta la sua storia. La lettera in passato veniva marchiata sulla mano di un ladro condannato. Confronta anche th.

Nel latino tardo e nel francese antico, -t- prima di -e- e -i- acquisiva il valore "s" di -c- e le parole apparivano in entrambe le ortografie (nationem/nacionem) e spesso passavano nel medio inglese con una -c- (nacioun). In molte di queste l'ortografia veniva ripristinata a una -t- da o durante l'inglese moderno iniziale. "English Schoole-maister" di Edmund Coote (1596) ha ancora malicious/malitious; e alcune parole ben stabilite nella vecchia ortografia (space, place, coercion, suspicion) hanno resistito al ripristino.

Il cambiamento di pronuncia nelle parole -tu- nel sud dell'Inghilterra, verso "-shu-" (nature, actually), è stato notato intorno al 1900.

Cross one's t's cross one's t's (and dot one's i's) "essere esatti" è attestato dal 1849. La frase to a T "esattamente, con la massima esattezza" è registrata dagli anni '90 del 1600, anche se il significato esatto rimane incerto nonostante molte speculazioni. Lo strumento di misurazione chiamato T-square (a volte suggerito come fonte di questo) è registrato con quel nome solo dal 1785.

In medicina, la T-cell (1970) è così chiamata perché le cellule derivano dal thymus. Come numero medievale, T rappresentava 160.

    Pubblicità

    Tendenze di " T-bone "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "T-bone"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of T-bone

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità