Pubblicità

Significato di asafoetida

resina odorosa; spezia; condimento

Etimologia e Storia di asafoetida

asafoetida(n.)

ortografia alternativa di asafetida (vedi); vedi anche oe.

Voci correlate

"succhi pungenti provenienti dalle radici di diverse piante tipiche della Persia e dell'Afghanistan," utilizzati come droga, fine del XIV secolo, dal latino medievale asa (latinizzato dal persiano aza "mastice") + foetida, femminile di foetidus "puzzolente" (vedi fetid).

Un digrafo che si scrive anche come ligatura (œ), presente in parole latine e in prestiti greci nel latino, rappresenta il greco -oi-. Le parole con -oe- che sono entrate presto in inglese dall'antico francese o dal latino medievale di solito erano già state semplificate in -e- (economic, penal, cemetery), ma i prestiti successivi direttamente dal latino o dal greco tendevano inizialmente a mantenerla (oestrus, diarrhoea, amoeba), così come i nomi propri (Oedipus, Phoebe, Phoenix) e i termini puramente tecnici. L'inglese britannico tende a essere più conservativo rispetto all'americano, che l'ha eliminata in quasi tutti i casi.

Si trovava anche in alcune parole latine native (foedus "trattato, lega," foetere "puzzare," da cui occasionalmente in inglese foetid, foederal, quest'ultima forma usata nelle pubblicazioni originali dei "Federalist Papers"). In queste parole rappresenta un antico -oi- dell'antico latino (per esempio, l'antico latino oino, latino classico unus), che apparentemente è passato attraverso una forma -oe- prima di essere semplificato, ma è stato preservato nel latino classico in alcune parole, specialmente in quelle legate al diritto (come foedus) e alla religione. Questi ambiti linguistici, insieme al vocabolario dei marinai, sono i rami più conservatori di qualsiasi lingua in qualsiasi epoca, per la necessità di precisione e comprensione immediata, dimostrazione di cultura o timore superstizioso. Tuttavia, in foetus si trattava di una grafia non etimologica in latino che è stata adottata in inglese, formando la grafia predominante di fetus fino all'inizio del XX secolo.

Il digrafo in inglese può anche rappresentare una vocale modificata, una mutazione o umlaut di -o- in parole tedesche o scandinave (come Goethe) e una vocale simile in parole francesi (ad esempio oeil "occhio," dal latino oculus).

    Pubblicità

    Tendenze di " asafoetida "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "asafoetida"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of asafoetida

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "asafoetida"
    Pubblicità