Pubblicità

Significato di credit-card

carta di credito; strumento di pagamento; mezzo di finanziamento

Etimologia e Storia di credit-card

credit-card(n.)

1952 nel senso moderno; vedi credit (n.) + card (n.1). La frase è stata usata alla fine del XIX secolo per indicare il "assegno turistico."

Voci correlate

All'inizio del 1400, il termine indicava "una carta da gioco" ed era derivato dall'antico francese carte (XIV secolo), che a sua volta proveniva dal latino medievale carta/charta, significante "una carta, un foglio; una scrittura, una lettera." Questo, a sua volta, si originava dal latino charta, che indicava "un foglio di carta, una scrittura, una tavoletta," e risaliva al greco khartēs, che significava "strato di papiro," probabilmente di origine egiziana. La forma è stata influenzata dal cognato italiano carta, che significa "carta, foglio di carta." Si può paragonare a chart (sostantivo). Il passaggio in inglese da -t a -d rimane inspiegato.

Il significato di "carte da gioco" è anche il più antico in francese. In inglese, nel corso degli anni '90 del '500, si è esteso per indicare piccoli, piatti e rigidi pezzi di carta simili. A partire dal 1795, ha preso a significare "piccolo pezzo di cartone su cui è scritto o stampato il nome, l'indirizzo, ecc. della persona che lo presenta": visiting-cards per le visite sociali, business-cards che annunciano la propria professione. Il significato di "greetings stampati ornamentali per occasioni speciali" risale al 1862.

L'applicazione a persone intelligenti o originali (1836, inizialmente con un aggettivo, come in smart card) deriva dal senso legato alle carte da gioco, attraverso espressioni come sure card, che significava "un espediente certo per raggiungere un obiettivo" (circa 1560).

Card-sharper, che indica "un imbroglione professionista alle carte," è attestato dal 1859. House of cards, usato in senso figurato per "qualsiasi piano insicuro o fragile," risale agli anni '40 del '600 ed è documentato per la prima volta in Milton, derivando dai giochi infantili. L'espressione (figurativa) have a card up (one's) sleeve è attestata dal 1898. L'espressione play the _______ card (per ottenere un vantaggio politico) risale al 1886, inizialmente the Orange card, che significava "fare appello al sentimento protestante nordirlandese."

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
Le carte vengono menzionate per la prima volta in Spagna nel 1371, descritte in dettaglio in Svizzera nel 1377 e, entro il 1380, sono documentate in luoghi distanti come Firenze, Basilea, Ratisbona, Brabante, Parigi e Barcellona. Ci sono anche riferimenti che sostengono date precedenti, ma questi sono relativamente rari e non resistono a un'analisi più attenta. [David Parlett, "A History of Card Games"]

Negli anni '40 del 1500, il termine significava "credenza, fiducia" ed era preso dal francese crédit (XV secolo), che a sua volta derivava dall'italiano credito. Quest'ultimo proveniva dal latino creditum, che indicava un prestito o qualcosa affidato a qualcun altro, ed era il participio passato neutro di credere, che significava "fidarsi, affidare, credere" (vedi credo).

Il significato commerciale, ovvero "fiducia nella capacità e nell'intenzione di un acquirente o prestatore di effettuare un pagamento in futuro," era già in uso in inglese negli anni '70 del 1500 (creditor risale alla metà del XV secolo). Da qui, il concetto di "somma messa a disposizione di una persona" da parte di una banca, ecc., negli anni '60 del 1600. Negli anni '80 del 1500, il termine iniziò anche a indicare "chi o ciò che porta onore o reputazione." Il significato di "onore, riconoscimento del merito" risale circa al 1600.

Nel contesto accademico, il termine "punto assegnato per il completamento di un corso di studi" è attestato dal 1904 (abbreviazione di hour of credit (1892), che indicava il riconoscimento per il completamento soddisfacente di una lezione, di solito della durata di un'ora, a settimana). Nel mondo del cinema e della televisione, il significato di "riconoscimento e nomina dei singoli collaboratori" (al plurale, credits) è documentato dal 1914.

Credit rating è un termine introdotto nel 1958, mentre credit union, che indica una "società cooperativa di credito," risale al 1881 ed è tipico dell'inglese americano.

    Pubblicità

    Tendenze di " credit-card "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "credit-card"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of credit-card

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "credit-card"
    Pubblicità