Pubblicità

Significato di dander

rabbia; irritazione; passione

Etimologia e Storia di dander

dander(n.1)

"scurf, dandruff," 1786; in precedenza dandro (1590s), di origine incerta (vedi dandruff).

dander(n.2)

"temper, anger, passion," 1831, inglese americano, di origine sconosciuta; potrebbe essere un uso figurato in qualche modo legato a dander (n.1), o al dander, dunder delle Indie Occidentali, che significa "fermentazione dello zucchero" (in inglese dal 1796), derivato dallo spagnolo redundar "traboccare," a sua volta dal latino redundare (vedi redundant).

Voci correlate

"scaglie che si formano sul cuoio capelluto o sulla pelle della testa e che si staccano in piccole scaglie o polvere," 1540 circa; il primo elemento è oscuro (nonostante molte speculazioni, il Dizionario di Oxford conclude che "nulla di soddisfacente è stato suggerito"). Il secondo elemento è probabilmente un dialettale del Northumberland o dell'East Anglia, huff, hurf "crosta," dall'antico norreno hrufa, dal proto-germanico *hreufaz, origine dell'antico inglese hreofla "lebbroso." Le parole medio-inglesi per questo erano bran (fine del XIV secolo), furfur (circa 1400, dal latino), scales (metà del XV secolo).

"superfluo, che supera ciò che è naturale o necessario," circa 1600, dal latino redundantem (nominativo redundans), participio presente di redundare, che significa letteralmente "traboccare, versarsi; essere eccessivamente pieno;" in senso figurato "essere in eccesso," composto da re- "di nuovo" (vedi re-) + undare "alzarsi in onde," derivato da unda "un'onda" (dalla radice protoindoeuropea *unda-, forma nasalizzata della radice *wed- (1) "acqua; bagnato").

Talvolta usato anche nel 17° secolo in un senso più positivo, "abbondante fino all'eccesso o alla pienezza, esuberante, copioso," come ad esempio in "Paradise Lost," anche se il significato preciso qui rimane un mistero:

With burnished neck of verdant gold, erect
Amidst his circling spires that on the grass
Floated redundant.
Con il collo lucente di oro verdeggiante, eretto
Tra le sue torri circolari che sull'erba
Fluttuavano ridondanti.

 Per quanto riguarda le persone, il termine è entrato nel linguaggio lavorativo nel 1928, principalmente nel Regno Unito. Correlato: Redundantly. Come verbo, redund è stato proposto almeno una volta (1904); il corrispondente etimologico in forma verbale è il francese redound.

    Pubblicità

    Tendenze di " dander "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "dander"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of dander

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità