Pubblicità

Significato di disappearance

scomparsa; cessazione di apparire; assenza

Etimologia e Storia di disappearance

disappearance(n.)

"atto o fatto di scomparire; una cessazione di apparire o esistere," 1712; vedi disappear + -ance.

Voci correlate

All'inizio del 1400, disaperen significava "smettere di essere visibile, svanire dalla vista, non essere più visto." Derivava da dis-, che indica "fare l'opposto di," e appear. Prima si usava disparish (inizio del 1400), preso dal francese disparaiss-, radice di desapparoistre (francese moderno disparaître). Anche unappear (metà del 1400) era in uso.

Il significato transitivo, "far scomparire," è attestato dal 1897 in chimica e dal 1948 per riferirsi a persone scomode. Correlati: Disappeared, disappearing, disappears.

L'espressione slang disappearing act, che indica "l'atto di svanire, di fuggire," è attestata dal 1884, probabilmente originariamente riferita a spettacoli di magia.

Il -ance è un elemento che si unisce ai verbi per formare sostantivi astratti che indicano un processo o un fatto (come convergence da converge), oppure uno stato o una qualità (come absence da absent). Le sue origini risalgono al latino, dove si trovano le forme -antia e -entia, a seconda della vocale presente nella radice del verbo. Queste, a loro volta, derivano dalla radice protoindoeuropea *-nt-, un suffisso aggettivale.

In latino, le desinenze dei participi presenti per i verbi con radice in -a- si distinguevano da quelle con radice in -i- e -e-. Da qui, in inglese moderno troviamo parole come protestant, opponent, obedient, che derivano dal latino protestare, opponere, obedire.

Con l'evoluzione dell'antico francese dal latino, queste desinenze si sono semplificate in -ance. Tuttavia, i successivi prestiti dal latino (alcuni dei quali sono poi entrati anche in inglese) hanno mantenuto la forma latina appropriata della desinenza, così come le parole prese in prestito direttamente dall latino in inglese, come diligence, absence.

In questo modo, l'inglese ha ereditato un insieme piuttosto confuso di parole dal francese (crescent/croissant), e ha ulteriormente complicato la situazione a partire dal 1500 circa, ripristinando selettivamente la desinenza -ence in alcune forme di queste parole per allinearsi al latino. Così troviamo dependant, ma independence, e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " disappearance "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "disappearance"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of disappearance

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità