Pubblicità

Significato di drab

grigio-giallastro; opaco, poco vivace

Etimologia e Storia di drab

drab(adj.)

Nel 1715, il termine indicava un colore "grigio-giallastro; simile a quello della stoffa naturale, non tinta", derivando dal nome commerciale del colore stesso (anni 1680), che a sua volta proveniva da un sostantivo più antico drab, drap, il quale significava "stoffa spessa e di lana di colore grigio-giallastro" (anni 1540). Questo sostantivo era di origine francese drap, che significa "stoffa, pezzo di stoffa" (vedi drape (v.)). Il significato figurato di "opaco, non brillante o colorato" si afferma nel 1880.

A quanto pare, questa parola non è collegata al sostantivo precedente drab, che indicava "una donna sporca e trasandata" (anni 1510), o "una prostituta" (anni 1520). Quest'ultimo potrebbe derivare dall'irlandese drabog o dal gaelico drabag, entrambi significanti "donna sporca", oppure potrebbe essere connesso al fiammingo e al basso tedesco drabbe, che significa "sporcizia"; confronta con drabble. L'idea sembra essere quella di "sguazzare nel fango e nell'umido".

Il significato di "debito piccolo e insignificante" (come in dribs and drabs) compare nel 1828, ma il suo legame con gli altri significati è incerto.

Voci correlate

"rendere sporco, come per trascinamento; sporcare (qualcosa), trascinare nel fango o sul terreno," circa 1400, drabbelen, forse dal basso tedesco drabbeln; confronta drab. Correlato: Drabbled; drabbling.

Attorno al 1400, il termine drapen indicava "ornamentare con tessuti appesi." A metà del XV secolo, il significato si era evoluto in "intessere nel tessuto," prendendo spunto dall'antico francese draper, che significava "intessere, creare tessuti" (nel XIII secolo, in francese moderno significa "coprire con un velo di lutto, vestire, drappeggiare"). Questo a sua volta derivava da drap, che si traduce come "tessuto, pezzo di stoffa, lenzuolo, benda," e risale al latino tardo drapus, probabilmente di origine gallica (si può paragonare all'antico irlandese drapih, che significa "mantello, indumento"). Il significato "coprire con drappeggi" è attestato dal 1847. L'accezione "far pendere o allungare in modo sciolto o trascurato" risale al 1943. Correlati: Draped; draping.

    Pubblicità

    Tendenze di " drab "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "drab"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of drab

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità