Pubblicità

Significato di farthingale

gonna a cerchio; supporto per allargare le gonne; struttura per abiti femminili

Etimologia e Storia di farthingale

farthingale(n.)

Dispositivo utilizzato per allargare le gonne dei vestiti femminili, in passato noto anche come vardingale e simili, risalente agli anni 1550. Deriva dal francese verdugale, che a sua volta proviene dallo spagnolo verdugado, che significa "gonna con cerchi, gonna a cerchi." Questo termine è composto da verdugo, che significa "bastone, asta, giovane germoglio di un albero," e si ricollega a verde, che significa "verde," il quale deriva dal latino viridis (vedi verdure). Inizialmente, era realizzato con cerchi o aste di canna. La forma potrebbe essere stata influenzata dal martingale.

Voci correlate

Nell'1580, il termine si riferisce a "una cinghia che passa tra le zampe anteriori di un cavallo come parte della bardatura." Proviene dal francese martingale (XVI secolo), la cui origine è incerta. Potrebbe derivare dall'antico provenzale martegalo, femminile di martegal, che significa "abitante di Martigue," un comune a nord-ovest di Marsiglia. In questo caso, il significato etimologico sarebbe "indossato alla maniera della gente di Martigue." Un'altra possibilità è che derivi dallo spagnolo almartaga, un termine per un tipo di cavezza o briglia, a sua volta dall'arabo almartak. In questo caso, potrebbe essere stato influenzato nella forma dalla parola provenzale. Il significato nautico di "boma corta e perpendicolare sotto l'estremità del bompresso" risale al 1794.

Verso la fine del XIV secolo, il termine si riferiva a "verdestà, colore verde fresco" ed era preso dall'antico francese verdure, che indicava "verdestà, vegetazione verde, campi verdi, erbe". Questo, a sua volta, derivava da verd, una variante di vert, che significava "verde" già nel XII secolo, e risaliva al latino viridis, anch'esso tradotto come "verde". Da qui si svilupparono parole simili in spagnolo e italiano, come verde. Il termine era legato anche a virere ("essere verde"), virescere ("diventare verde") e viridare ("essere verde"), tutte con etimologie piuttosto incerte. De Vaan osserva che "nessuno dei termini correlati proposti (latino per 'verde', baltico per 'moltiplicare, frutto', tedesco per 'germogliare, prato') può essere considerato con certezza parte di un unico gruppo etimologico". La connotazione di "piante verdi, vegetazione" è attestata già intorno al 1400.

    Pubblicità

    Tendenze di " farthingale "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "farthingale"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of farthingale

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "farthingale"
    Pubblicità