Pubblicità

Significato di femme fatale

donna attraente e pericolosa; seduttrice fatale; donna fatale

Etimologia e Storia di femme fatale

femme fatale(n.)

"donna attraente e pericolosa," 1895, dal francese femme fatale, attestato dal 1844, dal francese femme "donna," dal latino femina "donna, femmina" (vedi feminine) + fatale (vedi fatal).

Une femme fatale est une femme qui porte malheur. [Jules Claretie, "La Vie a Paris," 1896]

In passato, una donna del genere poteva essere chiamata Circe.

Voci correlate

Bellissima incantatrice dell'isola di Aea che trasformava in porci coloro che bevevano dal suo calice ("Odissea"), fine del XIV secolo, dal latino Circe, dal greco Kirke. Correlato: Circean "affascinante ma corruttore" (anni 1640).

Verso la fine del XIV secolo, il termine veniva usato per indicare qualcosa "decretato dal destino" o "carico di destino". Deriva dall'antico francese fatal (XIV secolo) e direttamente dal latino fatalis, che significa "ordinato dal destino, decretato, destinato; appartenente al destino o al fato; distruttivo, mortale". Quest'ultimo termine proviene da fatum (vedi fate (n.)). I significati originali sono ormai obsoleti. In inglese, l'accezione "causante o accompagnato dalla morte" è attestata già all'inizio del XV secolo, mentre il significato "riguardante o legato al destino" appare a metà del XV secolo.

Metà del XIV secolo, il termine si riferisce a "sesso femminile". Proviene dall'antico francese femenin (XII secolo), che significa "femminile, donna; con qualità femminili, effeminato". Le sue radici affondano nel latino femininus, inizialmente usato in senso grammaticale per "femminile", derivato da femina, che significa "donna, femmina", letteralmente "colei che allatta" (dalla radice indoeuropea *dhe(i)-, che significa "succhiare"). Il significato moderno di "simile a una donna, proprio o caratteristico delle donne" è attestato dalla metà del XV secolo. Un termine correlato è Femininely.

Il gioco di significati ora rappresentato grosso modo in female ("caratteristico del sesso che partorisce"), feminine ("con qualità considerate appropriate a una donna") e effeminate ("con qualità femminili in senso negativo, poco virile"), e il tentativo di mantenerli distinti, ha portato a molte nuove creazioni lessicali. Tra i sostantivi, oltre a feminity ("donnosità"), femininity, femaleness e feminineness (1810, "qualità femminili"), troviamo feminitude (1878), feminility ("donnosità", 1824), feminie ("femminilità", tardo XIV secolo), femality (XVII secolo, "effemminatezza"; 1754 "natura femminile"), feminacy ("natura femminile", 1829) e feminicity ("qualità o condizione di essere donna", 1843). Inoltre, c'è feminality (anni '40 del XVII secolo, "qualità o stato di essere femmina"), derivato dal raro aggettivo feminal ("femminile, appartenente a una donna", tardo XIV secolo), che proviene dall'antico francese feminal. Infine, troviamo femineity ("qualità o stato di essere femminile", ma anche "effemminato; femminile"), dal latino femineus ("di una donna, relativo a una donna"). Sembra che feminile ("femminile", anni '40 del XVII secolo) non sia sopravvissuto.

    Pubblicità

    Tendenze di " femme fatale "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "femme fatale"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of femme fatale

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "femme fatale"
    Pubblicità