Pubblicità

Significato di folk-etymology

etimologia popolare; interpretazione errata dell'origine di una parola

Etimologia e Storia di folk-etymology

folk-etymology(n.)

1882; vedi folk (n.) + etymology. Potrebbe tradurre il tedesco Volksetymologie (dal 1852). La parola tedesca era usata in inglese già nel 1876.

By Folk-etymology is meant the influence exercised upon words, both as to their form and meaning, by the popular use and misuse of them. In a special sense, it is intended to denote the corruption which words undergo, owing either to false ideas about their derivation, or to a mistaken analogy with other words to which they are supposed to be related. [The Rev. A. Smythe Palmer, "Folk-Etymology," 1882]
Con etimologia popolare si intende l'influenza esercitata sulle parole, sia per quanto riguarda la loro forma che il loro significato, dall'uso e dall'abuso popolare. In un senso particolare, si riferisce alla corruzione che le parole subiscono, a causa di idee sbagliate sulla loro derivazione o a un'analogia errata con altre parole a cui si suppone siano collegate. [Il Rev. A. Smythe Palmer, "Folk-Etymology," 1882]

Voci correlate

fine del 14° secolo, ethimolegia "fatti dell'origine e dello sviluppo di una parola," dal francese antico etimologie, ethimologie (14° secolo, francese moderno étymologie), dal latino etymologia, dal greco etymologia "analisi di una parola per trovare la sua vera origine," propriamente "studio del vero senso (di una parola)," con -logia "studio di, un parlare di" (vedi -logy) + etymon "vero senso, significato originale," neutro di etymos "vero, reale, attuale," correlato a eteos "vero," che forse è cognato con il sanscrito satyah, gotico sunjis, inglese antico soð "vero," da un PIE *set- "essere stabile." Latinizzato da Cicerone come veriloquium.

Nei tempi classici, con riferimento ai significati; in seguito, alle storie. Gli etimologi classici, cristiani e pagani, basavano le loro spiegazioni su allegoria e congettura, mancando di registri storici così come del metodo scientifico per analizzarli, e la disciplina cadde in discredito che durò un millennio. Flaubert ["Dizionario delle Idee Ricevute"] scrisse che la visione generale era che l'etimologia fosse "la cosa più facile del mondo con l'aiuto del latino e di un po' di ingegnosità."

Come ramo moderno della scienza linguistica che tratta dell'origine e dell'evoluzione delle parole, dagli anni '40 del 1600. Come "un resoconto della storia particolare di una parola" dalla metà del 15° secolo.

As practised by Socrates in the Cratylus, etymology involves a claim about the underlying semantic content of the name, what it really means or indicates. This content is taken to have been put there by the ancient namegivers: giving an etymology is thus a matter of unwrapping or decoding a name to find the message the namegivers have placed inside. [Rachel Barney, "Socrates Agonistes: The Case of the Cratylus Etymologies," in "Oxford Studies in Ancient Philosophy," vol. xvi, 1998]
Come praticato da Socrate nel Cratylus, l'etimologia implica un'affermazione sul contenuto semantico sottostante del nome, ciò che realmente significa o indica. Questo contenuto si presume sia stato posto dai antichi nomi: dare un'etimologia è quindi una questione di svelare o decodificare un nome per trovare il messaggio che i nomi hanno posto all'interno. [Rachel Barney, "Socrates Agonistes: The Case of the Cratylus Etymologies," in "Oxford Studies in Ancient Philosophy," vol. xvi, 1998]

Entro la fine del 14° secolo, si era sviluppato un senso di "coniugazione e categorizzazione delle parole," apparentemente da un malinteso dell'etimologia come trattante i tempi, ed è elencato con prosody, orthography e syntax come un elemento della grammatica:

...for the beginners of any language whatsoever, [etymologie] is so necessarie, that without it, they could not understand or learne it: The which by the Latin Grammarians hath beene, and is called Declension and Coniugation. [John Minsheu, "A Spanish Grammar," 1599.]
...per i principianti di qualsiasi lingua, [etymologie] è così necessaria, che senza di essa, non potrebbero capire o impararla: La quale dai Grammatici Latini è stata, e è chiamata Declensione e Coniugazione. [John Minsheu, "A Spanish Grammar," 1599.]

L'OED considera questo senso "ora storico." Correlato: Etymological; etymologically.

Il termine inglese antico folc si traduce come "popolo comune, laici; uomini; gente, nazione, tribù; moltitudine; truppa, esercito." Deriva dal proto-germanico *fulka-, che ha dato origine anche all'antico sassone folc, all'antico frisone folk, al medio olandese volc, all'olandese volk, all'antico alto tedesco folc e al tedesco moderno Volk, tutti con il significato di "gente." Potrebbe essere nato come "schiera di guerrieri." Infatti, in antico norreno folk significa sia "gente" che "esercito, distaccamento," mentre in lituano pulkas significa "folla" e in antico slavo ecclesiastico pluku indica una "divisione di un esercito" (da cui il russo polk, "reggimento"). Entrambi questi ultimi termini si pensa siano stati presi in prestito dal proto-germanico. In inglese antico, folcstede poteva riferirsi sia a un "luogo di abitazione" che a un "campo di battaglia." Secondo Watkins, potrebbe derivare dalla radice indoeuropea *ple-go-, una forma suffissata della radice *pele- (1), che significa "riempire." Questo lo renderebbe affine al greco plethos ("popolo, moltitudine") e al latino plebes ("la popolazione, il popolo comune"). Tuttavia, Boutkan suggerisce che sia il significato germanico che quello balto-slavico potrebbero derivare da un prestito comune di una lingua substrato.

In gran parte dei suoi significati, people ha preso il sopravvento. In medio inglese, folc era generalmente usato come sostantivo collettivo, ma il plurale folks è attestato già dal XV secolo. In inglese antico, folc era spesso impiegato per formare composti (il dizionario di Clark Hall ne elenca 59), come folccwide ("detto popolare"), folcgemot ("riunione cittadina o di distretto") e folcwoh ("inganno del pubblico"). L'uso moderno di folk come aggettivo risale circa al 1850 (vedi folklore).

    Pubblicità

    Tendenze di " folk-etymology "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "folk-etymology"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of folk-etymology

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "folk-etymology"
    Pubblicità