Pubblicità

Significato di furtherance

promozione; sostegno; vantaggio

Etimologia e Storia di furtherance

furtherance(n.)

Metà del XV secolo, il termine indica "assistenza, supporto," ma anche "vantaggio, beneficio; avanzamento, promozione." Deriva da further (verbo) + -ance.

Voci correlate

In antico inglese, fyrðran e fyrðrian significavano "spingere, incoraggiare; far avanzare, promuovere, beneficiare." Puoi vedere further (avverbio) per ulteriori dettagli. Un confronto interessante si può fare con il medio basso tedesco vorderen, l'antico alto tedesco furdiran e il tedesco moderno fördern, che probabilmente derivano dai loro rispettivi aggettivi, grazie all'idea espressa in frasi come l'antico inglese don furðor, che significa "promuovere." Ci sono anche forme correlate come Furthered e furthering. Dopo la distinzione tra further e farther, questo significato è sopravvissuto anche in un verbo secondario farther (verbo), attestato dal XVI secolo ma che sembra essere scomparso nel XIX secolo.

Il -ance è un elemento che si unisce ai verbi per formare sostantivi astratti che indicano un processo o un fatto (come convergence da converge), oppure uno stato o una qualità (come absence da absent). Le sue origini risalgono al latino, dove si trovano le forme -antia e -entia, a seconda della vocale presente nella radice del verbo. Queste, a loro volta, derivano dalla radice protoindoeuropea *-nt-, un suffisso aggettivale.

In latino, le desinenze dei participi presenti per i verbi con radice in -a- si distinguevano da quelle con radice in -i- e -e-. Da qui, in inglese moderno troviamo parole come protestant, opponent, obedient, che derivano dal latino protestare, opponere, obedire.

Con l'evoluzione dell'antico francese dal latino, queste desinenze si sono semplificate in -ance. Tuttavia, i successivi prestiti dal latino (alcuni dei quali sono poi entrati anche in inglese) hanno mantenuto la forma latina appropriata della desinenza, così come le parole prese in prestito direttamente dall latino in inglese, come diligence, absence.

In questo modo, l'inglese ha ereditato un insieme piuttosto confuso di parole dal francese (crescent/croissant), e ha ulteriormente complicato la situazione a partire dal 1500 circa, ripristinando selettivamente la desinenza -ence in alcune forme di queste parole per allinearsi al latino. Così troviamo dependant, ma independence, e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " furtherance "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "furtherance"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of furtherance

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "furtherance"
    Pubblicità