Pubblicità

Significato di hash

stufato di carne tritata; miscuglio; confusione

Etimologia e Storia di hash

hash(v.)

Nella metà del 1650, il verbo "hash" in inglese, che significa "tagliare, ridurre in piccoli pezzi", deriva dal francese hacher, che significa "tritare" (usato fin dal XIV secolo). Questo a sua volta proviene dal francese antico hache, che significa "ascia" (puoi dare un'occhiata a hatchet per maggiori dettagli). Il termine hash browns, che indica le famose patate a forma croccante, è apparso nel 1926 ed è un'abbreviazione di hashed browned potatoes, con il -ed saltato, simile a quanto avviene in mash potatoes. Per quanto riguarda i hash marks sul campo da football, il loro nome risale al 1954 e deriva dalla somiglianza con i hash marks, uno slang militare che indica "le strisce di servizio sulla manica di una divisa" (introdotto nel 1909). Si dice che siano stati chiamati così perché segnano gli anni di servizio in cui si ricevevano pasti gratuiti (ovvero hash (n.1)) dall'esercito. Tuttavia, potrebbe esserci anche un legame con la forma nominale di hatch (v.2).

hash(n.1)

"uno stufato di carne tagliata a pezzetti," anni '60 del 1600, derivato da hash (verbo). Il significato di "miscuglio, pasticcio" risale al 1735. L'uso crittografico in informatica appare nel 1979.

hash(n.2)

abbreviazione di hashish, 1959.

Voci correlate

anche hasheesh, 1590s, dall'arabo hashīsh "canapa in polvere, canapa," esteso dal significato "erbaggio, erba secca, erba grossolana, fieno."

Its earliest record as a nickname for cannabis drug is in 13th century Arabic. Its earliest in English is in a traveller's report from Egypt in 1598. It is rare in English until the 19th century. The wordform in English today dates from the early 19th century. The word entered all the bigger Western European languages in the early to mid 19th century if you don't count occasional mentions in travellers' reports before then. ["English Words of Arabic Ancestry"]
Il suo primo utilizzo come soprannome per la droga a base di cannabis si trova in arabo del XIII secolo. Il primo esempio in inglese è in un resoconto di viaggio dall'Egitto del 1598. È raro in inglese fino al XIX secolo. La forma attuale in inglese risale all'inizio del XIX secolo. La parola è entrata in tutte le principali lingue dell'Europa occidentale tra l'inizio e la metà del XIX secolo, se non si considerano le menzioni occasionali nei resoconti di viaggio precedenti. ["English Words of Arabic Ancestry"]

"incidere, disegnare linee parallele fini," fine del XIV secolo, dall'antico francese hachier "tagliare, fare a pezzi" (XIV secolo), derivato da hache "ascia" (vedi hatchet). Correlati: Hatched; hatching. Il sostantivo che significa "una linea o un colpo inciso" risale agli anni '50 del XVII secolo.

Pubblicità

Tendenze di " hash "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "hash"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hash

Pubblicità
Trending
Pubblicità