Pubblicità

Significato di hatch

schiudere; uscire da un uovo; apertura

Etimologia e Storia di hatch

hatch(v.1)

All'inizio del XIII secolo, hachen significava "far nascere i piccoli dalle uova per incubazione." Probabilmente deriva da un termine dell'inglese antico non registrato, *hæccan, il cui origine è sconosciuta, ma che è collegato al medio alto tedesco e al tedesco hecken, che significa "accoppiarsi" (usato per gli uccelli). Il significato di "uscire da un uovo" e anche "far uscire da un uovo" si sviluppa alla fine del XIV secolo. L'uso figurato (per trame, ecc.) inizia all'inizio del XIV secolo. Correlati: Hatched; hatching.

hatch(n.1)

"apertura, cancello grigliato, porta a metà," dall'inglese antico hæc (genitivo hæcce) "recinzione, griglia, cancello," derivato dal proto-germanico *hak- (che ha dato anche il medio alto tedesco heck, e l'olandese hek "recinzione, cancello"), una parola di origine incerta. Questo sembra essere alla base di molti dei cognomi Hatcher; "chi vive vicino a un cancello." Il significato di "apertura nel ponte di una nave" appare per la prima volta a metà del XIII secolo. L'espressione per bere down the hatch è attestata nel 1931 (l'immagine è nautica).

hatch(v.2)

"incidere, disegnare linee parallele fini," fine del XIV secolo, dall'antico francese hachier "tagliare, fare a pezzi" (XIV secolo), derivato da hache "ascia" (vedi hatchet). Correlati: Hatched; hatching. Il sostantivo che significa "una linea o un colpo inciso" risale agli anni '50 del XVII secolo.

hatch(n.2)

"ciò che è stato schiuso; l'azione di schiudere," anni 1620, da hatch (v.1).

hatch(n.3)

"linee o tratti incisi," 1650s, da hatch (v.2).

Voci correlate

ca. 1300 (metà del XII secolo nei cognomi), "ascia piccola con un manico corto," progettata per essere usata con una mano, dal francese antico hachete "ascia da combattimento piccola, accetta," diminutivo di hache "ascia, ascia da battaglia, piccone," probabilmente dal franco *happja o da qualche altra fonte germanica, dal proto-germanico *hapjo- (fonte anche del alto tedesco antico happa "falce, scythe").

Questo è forse dalla radice PIE *kop- "colpire, battere" (fonte anche del greco kopis "coltello," koptein "colpire, percuotere," komma "pezzo tagliato;" lituano kaplys "accetta," kapti, kapiu "tagliare, abbattere;" slavo ecclesiastico antico skopiti "castrare," russo kopat' "tagliare, abbattere, scavare;" albanese kep "tagliare").

Hatchet-face in riferimento a qualcuno con tratti spigolosi e prominenti è dal 1650s. In inglese medio, hatch stesso era usato nel senso di "ascia da battaglia." Nel XIV secolo, hang up (one's) hatchet significava "fermare ciò che si sta facendo." La frase bury the hatchet "mettere da parte gli strumenti di guerra, dimenticare le offese e fare pace" (1754) proviene da un'usanza dei nativi americani per concludere una pace, è descritta dal 1680 (bury a tomahawk è del 1705). Hatchet-man era originariamente slang della California per "assassino cinese assunto" (1880), successivamente esteso in senso figurato ai giornalisti che attaccavano la reputazione di una figura pubblica (1944).

Nella metà del 1650, il verbo "hash" in inglese, che significa "tagliare, ridurre in piccoli pezzi", deriva dal francese hacher, che significa "tritare" (usato fin dal XIV secolo). Questo a sua volta proviene dal francese antico hache, che significa "ascia" (puoi dare un'occhiata a hatchet per maggiori dettagli). Il termine hash browns, che indica le famose patate a forma croccante, è apparso nel 1926 ed è un'abbreviazione di hashed browned potatoes, con il -ed saltato, simile a quanto avviene in mash potatoes. Per quanto riguarda i hash marks sul campo da football, il loro nome risale al 1954 e deriva dalla somiglianza con i hash marks, uno slang militare che indica "le strisce di servizio sulla manica di una divisa" (introdotto nel 1909). Si dice che siano stati chiamati così perché segnano gli anni di servizio in cui si ricevevano pasti gratuiti (ovvero hash (n.1)) dall'esercito. Tuttavia, potrebbe esserci anche un legame con la forma nominale di hatch (v.2).

Pubblicità

Tendenze di " hatch "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "hatch"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hatch

Pubblicità
Trending
Pubblicità