Pubblicità

Significato di hedgerow

filare di siepi; siepe; barriera vegetale

Etimologia e Storia di hedgerow

hedgerow(n.)

anche hedge-row, antico inglese hegeræw; vedi hedge (sostantivo) + row (sostantivo).

Voci correlate

In inglese antico, hecg significava "siepe," e inizialmente si riferiva a qualsiasi tipo di recinzione, sia naturale che artificiale. Derivava dal germanico occidentale *hagjo, che è anche l'origine del medio olandese hegge, dell'olandese heg, dell'alto tedesco antico hegga e del tedesco Hecke, tutti con il significato di "siepe." Questo termine era legato a un verbo *hagjanan, che a sua volta proveniva dalla radice indoeuropea *kagh-, che significava "catturare, afferrare; lavoro di intreccio, recinzione." Questa radice ha dato origine anche al latino caulae, che indicava "un ovile, un recinto," al gallico caio, che significava "circonvallazione," e al gallese cae, che si traduceva come "recinzione, siepe." Un termine correlato in inglese antico era haga, che significava "recinto, siepe" (vedi haw (n.)).

Il significato figurato di "confine, barriera" si sviluppò a metà del XIV secolo. Poiché le siepi erano "spesso usate dai vagabondi come luoghi di rifugio o sosta" [Century Dictionary], la parola, quando usata in forma composta, iniziò a indicare qualcosa di meschino, vile, appartenente alla classe più bassa" [Johnson]. Questo significato derisorio nasceva dall'idea di "esercitare la propria professione sotto una siepe" (hedge-priest, hedge-lawyer, hedge-wench, ecc.), un uso attestato fin dagli anni '30 del 1500. Il sostantivo nel contesto delle scommesse risale al 1736 (vedi hedge (v.)).

Il termine si riferisce a una "serie di persone o cose disposte in una linea più o meno retta." In Medio Inglese si scriveva reuve, derivando dal tardo Inglese Antico reawe o rewe, e in forme più antiche come ræw, che significava "una fila, una linea; una successione, una siepe." Probabilmente ha origini nel Proto-Germanico *rai(h)waz, che è anche alla base del Medio Olandese rie e dell'Olandese moderno rij (entrambi significano "fila"). In Alto Tedesco Antico si trovava rihan, che significa "infilare," e riga, che indica "linea." In Tedesco moderno si usa Reihe per "fila, linea, serie," mentre in Norreno si trovava rega, che significava "corda" o "filo." Potrebbe derivare dalla radice Proto-Indoeuropea *rei-, che significa "graffiare, strappare, tagliare," e da cui provengono anche il Sanscrito rikhati ("graffia") e rekha ("linea").

Il significato di "una serie di case disposte in fila" è attestato a partire dalla metà del XIV secolo e, secondo l'Oxford English Dictionary, era principalmente usato in Scozia e nel nord dell'Inghilterra. L'accezione di "fila di posti a teatro" risale al 1710. Quella di "fila di piante in un campo o giardino" appare nel 1733, da cui deriva l'espressione figurativa hard row to hoe, attestata nel 1823 nell'inglese americano.

    Pubblicità

    Tendenze di " hedgerow "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hedgerow"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hedgerow

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità