Pubblicità

Significato di impromptitude

improvvisazione; spontaneità; mancanza di preparazione

Etimologia e Storia di impromptitude

impromptitude(n.)

1848, probabilmente dal francese impromptitude, dalla forma assimilata di in- "non, opposto di" (vedi in- (1)) + promptitude (vedi prompt (adj.)).

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, il termine indicava qualcuno "pronto, preparato (a fare qualcosa), veloce nell'agire secondo le necessità del momento." Proviene dal francese antico prompt (XIII secolo) e deriva direttamente dal latino promptus, che significa "portato avanti," quindi "visibile, apparente, evidente, a portata di mano." Si tratta di un aggettivo al participio passato di promere, che significa "prendere o portare fuori" (vedi prompt (v.)). Il significato di "dato o eseguito senza indugi" risale agli anni '20 del 1500. Correlato: Promptly.

Il prefisso che forma parole e significa "non, opposto di, privo di" (si trova anche come im-, il-, ir- attraverso l'assimilazione di -n- con la consonante successiva, una tendenza iniziata nel latino tardivo), deriva dal latino in- che significa "non." È imparentato con il greco an-, l'antico inglese un-, tutti provenienti dalla radice del PIE *ne- che significa "non."

Nell'antico francese e nell'inglese medio si trovava spesso en-, ma la maggior parte di queste forme non è sopravvissuta nell'inglese moderno. Le poche che sono rimaste (enemy, per esempio) non vengono più percepite come negative. In inglese, la regola generale è stata quella di usare in- con gli elementi di chiara origine latina e un- con quelli nativi o nativizzati.

    Pubblicità

    Tendenze di " impromptitude "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "impromptitude"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of impromptitude

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità