Pubblicità

Significato di needful

necessario; indispensabile; urgente

Etimologia e Storia di needful

needful(adj.)

Intorno al 1200, niedfulle significava "necessario, utile, bisognoso," ma anche "in difficoltà, povero, affamato, in stato di bisogno o sofferenza." Derivava da need (sostantivo) e -ful. Il significato di "caratterizzato da bisogno" si afferma a metà del XIII secolo. A partire dalla metà del XIV secolo, viene usato anche per indicare qualcosa di "indispensabile, urgente, che richiede attenzione."

Come sostantivo, si riferiva a "i poveri" già dal 1200 circa. Il significato di "ciò che è necessario" risale al 1709. L'uso colloquiale per indicare "denaro contante" appare nel 1774 nella locuzione the needful, che significa "denaro pronto." Correlati: Needfully; needfulness.

Voci correlate

Il Medio Inglese nede deriva dall'Antico Inglese nied (West Saxon), ned (Merciano), che significa "ciò che è necessario, voluto o desiderato; necessità, costrizione, vincolo di circostanze inevitabili; dovere; difficoltà, emergenza, problemi, momenti di pericolo o disagio; commissione, affare." Inizialmente, il termine indicava "violenza, forza" ed ha radici nel Proto-Germanico *nauthiz/*naudiz. Questo termine è alla base anche di parole come l'Antico Sassone nod, l'Antico Norreno nauðr ("disagio, emergenza, bisogno"), l'Antico Frisone ned ("forza, violenza; pericolo, ansia, paura; bisogno"), il Medio Olandese e Olandese nood ("bisogno, mancanza, disagio, pericolo"), l'Antico Alto Tedesco not e il Tedesco moderno Not ("bisogno, disagio, necessità, difficoltà"), e il Gotico nauþs ("bisogno").

Questa parola sembra derivare da una radice *nauti- che significava "morte, essere esaurito." Essa è all'origine di termini in Antico Inglese come ne, neo, in Antico Norreno na, e in Gotico naus ("cadavere"). In Antico Irlandese troviamo naunae ("carestia, scarsità"), in Antico Cornico naun ("cadavere"), e in Antico Slavo della Chiesa navi ("cadavere"). In Russo nuzda e in Polacco nędza si traduce come "miseria, disagio." In Antico Prussiano nowis significa "cadavere," mentre nautin indica "bisogno, disagio" e nawe "morte." In Lituano novyty significa "torturare, uccidere," e nove "morte." Poiché queste parole sono attestate solo nelle lingue germaniche, celtiche e balto-salviche, potrebbero non appartenere al Proto-Indoeuropeo, ma derivare da una lingua substrato regionale.

Dal XII secolo, il termine è usato per indicare "mancanza di qualcosa di necessario o importante; stato o condizione di bisogno." È anche impiegato per descrivere "un atto necessario, un lavoro o un dovere richiesto." Il significato di "povertà estrema, miseria, mancanza di mezzi di sussistenza" si afferma all'inizio del XIV secolo.

La parola più comune in Antico Inglese per "bisogno, necessità, mancanza" era ðearf, ma i due termini erano connessi attraverso l'idea di "problema, dolore," e insieme formarono un composto, niedðearf, che significa "bisogno, necessità, costrizione, cosa necessaria." È possibile che Nied sia stato influenzato dall'Antico Inglese neod ("desiderio, brama"), che spesso veniva scritto allo stesso modo. Nied era comune in vari composti dell'Antico Inglese, come in niedfaru ("viaggio obbligatorio"), un eufemismo per "morte"; niedhæmed ("stupro"), dove il secondo elemento si riferisce a un termine antico per "rapporto sessuale"; e niedling ("schiavo").

Il -ful è un elemento che si unisce ai sostantivi (e, nella lingua inglese moderna, anche alle radici dei verbi) per indicare "pieno di, caratterizzato da," ma può anche riferirsi a "quantità o volume contenuto" (handful, bellyful). Questo suffisso deriva dall'inglese antico -full, -ful, che si origina dall'aggettivo full. Inizialmente era una parola a sé stante, ma nel tempo si è fusa con il sostantivo che la precede. È imparentato con il tedesco -voll, il norreno -fullr e il danese -fuld. Molti aggettivi inglesi che terminano in -ful hanno avuto, in diverse epoche, sia un significato passivo ("pieno di x") che uno attivo ("che causa x; pieno di occasioni per x").

In inglese antico e medio è piuttosto raro, poiché full veniva comunemente posposto al sostantivo (ad esempio, in inglese antico fulbrecan significa "violare," fulslean "uccidere completamente," fulripod "maturo;" in inglese medio si trovano forme come ful-comen "raggiungere (uno stato), realizzare (una verità)," ful-lasting "durabilità," ful-thriven "completo, perfetto," e così via).

    Pubblicità

    Tendenze di " needful "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "needful"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of needful

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "needful"
    Pubblicità