tardo antico inglese niht (West Saxon neaht, Anglian næht, neht) "la parte scura di un giorno; la notte come unità di tempo; oscurità," anche "assenza di illuminazione spirituale, oscurità morale, ignoranza," dal proto-germanico *nahts (fonte anche dell'antico sassone e dell'antico alto tedesco naht, dell'antico frisone e dell'olandese nacht, del tedesco Nacht, dell'antico norreno natt, del gotico nahts).
Le parole germaniche derivano dal proto-indoeuropeo *nekwt- "notte" (fonte anche del greco nyx "una notte," del latino nox, dell'antico irlandese nochd, del sanscrito naktam "di notte," del lituano naktis "notte," dell'antico slavo ecclesiastico nosti, del russo noch', del gallese henoid "stasera"), secondo Watkins, probabilmente da una radice verbale *neg- "essere scuro, essere notte." Per la scrittura con -gh- vedere fight. Il vocale indica che la parola inglese moderna deriva da casi obliqui (genitivo nihte, dativo niht).
The fact that the Aryans have a common name for night, but not for day (q.v.), is due to the fact that they reckoned by nights. [Weekley]
Il fatto che gli ariani abbiano un nome comune per la notte, ma non per il giorno (cfr.), è dovuto al fatto che calcolavano in notti. [Weekley]
Così in antico inglese le combinazioni night erano "la notte precedente (a un certo giorno o festa);" confronta il tedesco Weihnachten "Natale," letteralmente "notte santa." In tempi antichi, si riteneva che il giorno iniziasse al tramonto, quindi l'antico inglese monanniht "lunedì notte" era la notte precedente al lunedì, o ciò che noi chiameremmo Sunday night; così saeterniht "venerdì notte." La Wednes-night di Thomas à Becket (antico inglese Wodnes-niht) sarebbe la nostra martedì notte. I greci, al contrario, contavano i loro giorni per mattine.
La work nights preserva il genitivo di tempo dell'antico inglese. Night soil "escremento" (1770) è così chiamato perché veniva rimosso (da fosse settiche, ecc.) dopo il buio. Night train è attestato dal 1838; night-school dagli anni 1520; night-life "abitudine a ubriacarsi di notte" è attestato dal 1852.