Pubblicità

Significato di off-rhyme

rima imperfetta; rima parziale; rima prossima

Etimologia e Storia di off-rhyme

off-rhyme(n.)

"partial or near rhyme," 1938, da off (prep.) + rhyme (n.).

Voci correlate

Intorno al 1200, of si afferma come forma enfatica dell'inglese antico of (vedi of), usata soprattutto in contesti avverbiali. I significati preposizionali come "da" e l'accezione aggettivale di "più lontano" non si stabilizzano in questa variante fino al XVII secolo; una volta definiti, però, lasciano il of originale con sensi trasferiti e indeboliti. L'interpretazione di "non funzionante" risale al 1861.

Off the cuff, che significa "estemporaneamente, senza preparazione" (1938), deriva dall'idea di parlare leggendo appunti scritti in fretta sui polsini della camicia. Riguardo all'abbigliamento, off the rack (aggettivo) "non su misura, pronto all'uso" compare nel 1963, alludendo all'acquisto di un capo direttamente dallo scaffale di un negozio; off the record significa "non destinato a essere reso pubblico" ed è attestato dal 1933; off the wall, che indica qualcosa di "folle", risale al 1968, probabilmente dall'immagine di un pazzo che "rimbalza contro le pareti" o in riferimento ai colpi carambola nel squash, nella pallamano, ecc.

Con rime, la forma più antica della parola, potrebbe esserci un'associazione popolare con l'inglese antico rim, che significa "numero" (derivato dalla radice ricostruita *re-, "ragionare, contare"). La forma intermedia rhime era comune fino alla fine del XVIII secolo.

Nel latino medievale, rithmus si riferiva a versi accentuali, in contrapposizione a quelli quantitativi, e i versi accentuali erano solitamente in rima, il che spiega il cambiamento di significato. In prosodia, si riferisce specificamente alla qualità di accordo nei suoni finali, in cui l'ultima vocale accentata e i suoni successivi sono identici, mentre i suoni precedenti differiscono. 

Verse was invented as an aid to memory. Later it was preserved to increase pleasure by the spectacle of difficulty overcome. That it should still survive in dramatic art is a vestige of barbarism. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
Il verso è stato inventato come aiuto alla memoria. In seguito è stato preservato per aumentare il piacere attraverso lo spettacolo della difficoltà superata. Che possa ancora esistere nell'arte drammatica è un residuo di barbarie. [Stendhal "de l'Amour," 1822]

Il significato di "un pezzo di poesia in cui si osserva la consonanza dei suoni finali" risale agli anni 1610. Dagli anni 1650 è usato per indicare "una parola che fa rima con un'altra." L'espressione rhyme or reason, che significa "buon senso" (principalmente usata in contesti negativi), appare alla fine del XV secolo (vedi reason (n.)). Il termine rhyme scheme, che indica "uno schema ordinato di rime finali in una composizione metrica," è attestato dal 1931.

    Pubblicità

    Tendenze di " off-rhyme "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "off-rhyme"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of off-rhyme

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità