Pubblicità

Significato di ox-tongue

pianta della famiglia delle boraginacee con foglie ruvide a forma di lingua; pianta erbacea; lingua di bue

Etimologia e Storia di ox-tongue

ox-tongue(n.)

Si riferisce anche a oxtongue, "pianta della famiglia della borragine con foglie ruvide a forma di lingua," primi anni del 1400, oxe-tunge, derivato da ox + tongue (sostantivo).

Voci correlate

"il Bos taurus domestico" (di solito si riferisce ai maschi castrati, impiegati per trainare carichi o per la produzione alimentare), in medio inglese oxe, derivante dall'antico inglese oxa che significa "bue" (al plurale oxan), proveniente dal proto-germanico *ukhson (che ha dato origine anche all'antico norreno oxi, all'antico frisone oxa, al medio olandese osse, all'antico sassone, all'antico alto tedesco ohso, al tedesco Ochse e al gotico auhsa), risalente al protoindoeuropeo *uks-en- che significava "animale maschio" (da cui anche il gallese ych "bue", il medio irlandese oss "cervo", il sanscrito uksa e l'avestano uxshan- "bue, toro"). Si pensa che derivi dalla radice *uks- che significa "spruzzare", collegata a *ugw- "umido, bagnato." Quindi, il termine per l'animale potrebbe essere interpretato letteralmente come "quello che spruzza."

Inizialmente usato anche in tardo antico inglese per indicare i bovini selvatici e non addomesticati. L'espressione Il bue nero per indicare "sfortuna, avversità, vecchiaia," ecc., risale agli anni '40 del 1500.

"apparato linguale e principale organo del gusto," inglese antico tunge "lingua, organo del parlare; parola, facoltà o modo di parlare, lingua di un popolo," dal proto-germanico *tungō (fonte anche dell'antico sassone e dell'antico norreno tunga, dell'antico frisone tunge, del medio olandese tonghe, dell'olandese tong, dell'antico alto tedesco zunga, del tedesco Zunge, del gotico tuggo), dalla radice PIE *dnghu- "lingua."

Con l'evoluzione normale nell'inglese moderno sarebbe *tung. Per la sostituzione di -o- con -u-, vedi come. La spelling della fine della parola è apparentemente un tentativo del 14° secolo di indicare la corretta pronuncia della -g-, ma il risultato è "né etimologico né fonetico, ed è solo in una piccolissima misura storico" [OED, 1989].

Come "lingua di manzo servita come cibo," inizio del 15° secolo. Esteso anche a qualsiasi oggetto o processo che somigli a una lingua, come "spit lungo e stretto di terra nel mare: (1560s, per questi sensi vedi tongs, tang).

Nel senso di "conoscenza di una lingua straniera" nel miracolo pentecostale, dagli anni 1520. Nel 16° secolo nel revival classico the Tongues (o the Three Tongues) erano ebraico, greco, latino.

Tongue-work significava "ricerca e lavoro filologico" (1590s) prima di significare "dibattito, discussione" (1660s). hold (one's) tongue "astenersi dal parlare" era in inglese antico; bite (one's) tongue "astenersi dal parlare" è del 1590s. Tonguepad "Un grande parlatore" [Johnson] è slang attestato dal 1700.

Bewar of tungis double and deceyuable,
Which with ther venym infect ech companye,
Ther poynaunt poisoun is so penetrable.
[John Lydgate, Fall of Princes (c. 1439)]
    Pubblicità

    Tendenze di " ox-tongue "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "ox-tongue"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of ox-tongue

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "ox-tongue"
    Pubblicità