Pubblicità

Significato di paper-weight

ferma-papere; oggetto pesante per tenere fermi i fogli

Etimologia e Storia di paper-weight

paper-weight(n.)

"oggetto piccolo e pesante usato per tenere fermi i fogli di carta sciolti," attestato dal 1832, derivato da paper (sostantivo) + weight (sostantivo).

Voci correlate

Meta del XIV secolo, il termine indica "materiale costituito da una rete compatta o infeltrita di fibre vegetali, comunemente sotto forma di foglio sottile e flessibile per scrivere, stampare, ecc." e deriva dall'anglo-francese paper, dall'antico francese papier "carta, documento," e direttamente dal latino papyrus "carta, carta fatta di steli di papiro," a sua volta dal greco papyros, che si riferisce a "qualsiasi pianta della famiglia del papiro." Si tratta di un prestito linguistico di origine sconosciuta, spesso considerato egiziano (vedi papyrus).

Il significato di "saggio, dissertazione su un argomento" emerge negli anni '60 del XVII secolo. L'accezione "cambiali, carta moneta" è attestata nel 1722. Nel 1764 inizia a indicare "carta per rivestire le pareti degli interni." Come "foglio stampato di notizie" (forma abbreviata di newspaper), è documentato dagli anni '40 del XVII secolo. Papers, che si riferisce a "raccolta di documenti che attestano l'identità, il rango, le credenziali, ecc. di una persona," è attestato dagli anni '80 del XVII secolo.

Paper-clip compare nel 1875; paper-cutter come tipo di macchina è documentato nel 1969. Paper-hanger risale al 1796. Paper-wasp, "tipo di vespa che costruisce un nido di materiale simile alla carta," è attestato nel 1805. Paper chase appare nel 1856 nell'inglese britannico per indicare il gioco del "caccia alla lepre," derivato dai pezzi di carta sparsi come "profumo" dai "cacciatori;" il significato gergale di "sforzo per ottenere un diploma o una laurea universitaria" risale al 1932.

Inglese medio weght, dall'inglese antico wiht, gewiht "pesatura, forza discendente di un corpo, proprietà fisica di pesantezza," dal proto-germanico *wihti- (anche in antico norreno vætt, danese vegt, antico frisone wicht, medio olandese gewicht, tedesco Gewicht), da *weg- (vedi weigh).

Entro la metà del XIV secolo come "pezzo di metallo usato per il suo peso" (fishing-weight, ecc.). Il senso figurato di "fardello" è tardo XIV secolo. Riferito ai pesi di un orologio già nel 1510s.

Entro la fine del XIV secolo come "ciò che si pesa;" lose weight "dimagrire," per le persone, è registrato nel 1858. Weight Watcher come nome commerciale risale al 1960.

Il senso di "importanza" è attestato negli anni 1520. throw (one's) weight around figurativamente è del 1922. Weight-training è dal 1945. Weight-lifting è dal 1885; lift weights per esercizio o sviluppo muscolare è dal 1907; weight-lifter (umano) è dal 1893.

To pull one's weight è stato prominente dal 1902, una frase del presidente degli Stati Uniti Theodore Roosevelt che ha catturato l'attenzione dei giornalisti politici.

The first requisite of a good citizen in this republic of ours is that he shall be able to pull his weight—that he shall not be a mere passenger, but shall do his share in the work that each generation of us finds ready to hand .... [extract from Roosevelt speech at New York Chamber of Commerce, printed in Lincoln (Neb.) Journal Star, Nov., 17, 1902]
Il primo requisito di un buon cittadino in questa nostra repubblica è che sia in grado di tirare il suo peso—che non sia un semplice passeggero, ma che faccia la sua parte nel lavoro che ogni generazione di noi trova pronto a disposizione .... [estratto dal discorso di Roosevelt alla Camera di Commercio di New York, stampato in Lincoln (Neb.) Journal Star, 17 novembre 1902]

L'immagine proviene dal canottaggio, dove è attestata dal 1869.

A shade heavy he may be ; but he pulls his weight many times over. So tremendous, indeed, is his muscle, that, if he were to lash out, he would pull the University eight right under water (etc.) [political humor masked as an account of a rowing race, Cheshire Observer, March 20, 1869]
Può essere un po' pesante; ma tira il suo peso molte volte. Così tremendo, infatti, è il suo muscolo, che, se dovesse scatenarsi, tirerebbe l'Università otto proprio sotto acqua (ecc.) [umorismo politico mascherato come resoconto di una gara di canottaggio, Cheshire Observer, 20 marzo 1869]
    Pubblicità

    Tendenze di " paper-weight "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "paper-weight"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of paper-weight

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "paper-weight"
    Pubblicità