Pubblicità

Significato di paralyse

paralizzare; immobilizzare; bloccare

Etimologia e Storia di paralyse

paralyse(v.)

È una variante ortografica (principalmente britannica) di paralyze. Per la terminazione, fai riferimento a -ize. Correlati: Paralysed; paralysing.

Voci correlate

Nel 1804, il termine è stato usato per indicare l'azione di "colpire con paralisi," derivando dal francese paralyser (XVI secolo), che a sua volta proveniva dall'antico francese paralisie, ovvero "paralisi." Questo termine affonda le radici nel latino paralysis (per ulteriori dettagli, vedi paralysis). L'uso figurato, che implica "rendere impotente, inutile o inefficace; inibire l'azione o la forza di qualcosa," è attestato a partire dal 1805. Termini correlati includono Paralyzed e paralyzing. La forma Paralized come aggettivo al participio passato risale ai primi anni del XV secolo.

Il -ize è un elemento di formazione delle parole di origine greca usato per creare verbi. In Medio Inglese si trovava come -isen, derivato dall'Old French -iser/-izer, a sua volta proveniente dal tardo latino -izare, e infine dal greco -izein. Questo elemento verbale indica l'azione di compiere ciò che il sostantivo o l'aggettivo a cui è attaccato rappresenta.

La variazione tra -ize e -ise è iniziata nell'Old French e nel Medio Inglese, probabilmente influenzata da alcune parole (come surprise, vedi sotto) in cui la desinenza è francese o latina, non greca. Con il rinascimento classico, l'inglese ha parzialmente ripreso la corretta ortografia greca -z- a partire dalla fine del XVI secolo. Tuttavia, l'edizione del 1694 del dizionario ufficiale dell'Accademia Francese ha standardizzato le ortografie come -s-, influenzando così anche l'inglese.

In Gran Bretagna, nonostante l'opposizione (almeno in passato) dell'Oxford English Dictionary, dell'Encyclopaedia Britannica, del Times of London e di Fowler, -ise rimane la forma dominante. Fowler suggerisce che ciò possa derivare dalla difficoltà di ricordare la breve lista di parole comuni non greche che devono essere scritte con -s- (come advertise, devise, surprise). L'inglese americano ha sempre preferito -ize. Questa variazione ortografica coinvolge circa 200 verbi inglesi.

    Pubblicità

    Tendenze di " paralyse "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "paralyse"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of paralyse

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità