Pubblicità

Significato di pipe-fish

pesce tubo; pesce con muso allungato e tubolare

Etimologia e Storia di pipe-fish

pipe-fish(n.)

anche pipefish, pesce con un muso lungo e tubolare, dal 1769, da pipe (n.1) + fish (n.).

Voci correlate

"un vertebrato che ha branchie e pinne, adattato a vivere nell'acqua," dall'inglese antico fisc "pesce," derivato dal proto-germanico *fiskaz (presente anche nell'antico sassone, antico frisone, antico alto tedesco fisc, antico norreno fiskr, medio olandese visc, olandese vis, tedesco Fisch, gotico fisks), forse dalla radice proto-indoeuropea *pisk- "un pesce." Tuttavia, Boutkan, per motivi fonetici, suggerisce che potrebbe essere una parola di substrato del nord-ovest europeo.

Popolarmente, sin dall'inglese antico, il termine si è esteso a "qualsiasi animale che vive interamente nell'acqua," da cui shellfish, starfish (un manoscritto del XV secolo riporta fishes bestiales per "animali acquatici diversi dai pesci"). Il plurale è fishes, ma in senso collettivo, o quando si fa riferimento alla carne di pesce come cibo, si usa generalmente il singolare fish anche per il plurale. Il termine è stato usato per riferirsi alla costellazione dei Pesci a partire dalla fine del XIV secolo.

Fish (sostantivo) per "persona" appare nel 1750 con un senso leggermente sprezzante; in precedenza era usato per descrivere una persona considerata desiderabile da "catturare" (1722). Il senso figurato di fish out of water "persona in una situazione sconosciuta e imbarazzante" è attestato negli anni 1610 (a fisshe out of the see con lo stesso significato risale alla metà del XV secolo). L'espressione drink like a fish è documentata dal 1744. L'espressione other fish to fry "altri obiettivi che richiedono attenzione" compare negli anni 1650. Fish-eye come tipo di lente è attestato dal 1961. Fish-and-chips risale al 1876; fish-fingers è documentato dal 1962.

Il termine inglese antico pipe, che significa "strumento musicale a fiato tubolare semplice," si riferiva anche a "tubo per il trasporto dell'acqua." Deriva dal latino volgare *pipa, che indicava "uno strumento musicale a forma di tubo" (da cui anche l'italiano pipa, il francese pipe, l'antico frisone pipe, il tedesco Pfeife, il danese pibe, lo svedese pipa e l'olandese pijp). Questo termine è una formazione retroattiva dal latino pipare, che significa "cinguettare o pigolare," e ha un'origine imitative.

Tutti i significati legati alla forma tubolare derivano infine dall'idea di "piccola canna o fischietto." A partire dalla fine del XIV secolo, è usato per indicare "un tubo o condotto del corpo." Dalla metà del XV secolo, si riferisce a "uno dei tubi da cui si producono i suoni di un organo." Il significato di "dispositivo tubolare stretto per fumare" appare negli anni '90 del XVI secolo. Nel contesto di "suono della voce," è attestato negli anni '70 del XVI secolo.

Pipe-bomb, che indica "una bomba artigianale contenuta in un tubo di metallo," è documentato a partire dal 1960. Pipe-cleaner, ovvero "un pezzo di filo rivestito di materiale tuftato," è registrato dal 1863. Pipe-clay, che significa "argilla bianca adatta per la produzione di pipe da fumo," è attestato dal 1777.

    Pubblicità

    Tendenze di " pipe-fish "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pipe-fish"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pipe-fish

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "pipe-fish"
    Pubblicità