Pubblicità

Significato di pontiff

sommo sacerdote; papa; vescovo

Etimologia e Storia di pontiff

pontiff(n.)

Attorno al 1600, il termine significava "sacerdote supremo" ed era preso dal francese pontif (inizio XVI secolo), a sua volta derivato dal latino pontifex, che indicava un alto sacerdote romano (vedi pontifex). In latino ecclesiastico veniva usato per indicare un "vescovo," ma in inglese non è attestato in questo senso fino agli anni '70 del 1600, specificamente per riferirsi "al vescovo di Roma," ovvero il papa. Tuttavia, Pontifical è usato per riferirsi al papa già dalla metà del XV secolo.

Voci correlate

Il pontifex era un membro del supremo collegio dei sacerdoti nell'antica Roma, negli anni '70 del Cinquecento. Il termine deriva dal latino pontifex, che significa "sacerdote supremo, capo dei sacerdoti." Probabilmente è composto da pont-, radice di pons che significa "ponte" (vedi pons), unita a -fex, che significa "costruttore," proveniente da facere, ovvero "fare, costruire" (derivato dalla radice proto-indoeuropea *dhe-, che significa "mettere, porre").

Se questa interpretazione è corretta, il termine originariamente si riferiva a chi "costruisce ponti," o "crea sentieri." Questa accezione era percepita anche nel latino medievale, dove il termine manteneva il significato di "costruttore di ponti." Milton, ad esempio, usa pontifical (aggettivo) in questo contesto. Nella lingua inglese antica, pontifex viene tradotto nel Durham Ritual (dialetto dell'antico Northumbria) come brycgwyrcende, che significa "costruttore di ponti." 

Weekley osserva che "la costruzione di ponti è sempre stata considerata un'opera pia, ispirata dal divino." Il Century Dictionary ipotizza che il termine possa essere nato per indicare chi era responsabile della costruzione o della manutenzione di un ponte, come nel caso del Ponte Sublicio, costruito sul Tevere da Ancus Marzio. Oppure potrebbe avere un significato metaforico, riferendosi al collegamento tra il mondo terreno e il regno degli dèi. Altre teorie lo collegano all'osco-umbro puntis, che significa "offerta propiziatoria," o a una parola etrusca perduta; in entrambi i casi, il termine potrebbe essere stato modificato dalla etimologia popolare per assomigliare al latino per "costruttore di ponti."

All'inizio del 1400, il termine si riferiva a "qualcosa di un alto ufficiale ecclesiastico." A metà del 1400, era usato per descrivere "ciò che concerne il Papa di Roma." Proviene dal francese antico pontifical e dal latino pontificalis, che significa "relativo al sommo sacerdote." Questo a sua volta deriva da pontifex, che significa "sommo sacerdote," ma anche "costruttore di ponti" (vedi pontifex). Da qui si è evoluto il termine pontificalia, che indica "gli ornamenti di un vescovo." In passato, pontifical era usato anche come sostantivo per indicare un "editto episcopale o papale" (fine del 1300) e "le vesti di un alto ecclesiastico" (circa 1400). È correlato a Pontific, usato negli anni '40 del 1600 nel contesto romano antico e dal 1716 in quello cristiano.

Nel 1818, il termine è stato usato per indicare l'atto di "agire come un pontefice, celebrare la messa pontificale," derivando dal latino medievale pontificatus, participio passato di pontificare, che significa "essere un pontefice." Questo a sua volta proviene dal latino pontifex (vedi pontiff). In particolare, ha assunto il significato di "prendere atteggiamenti pomposi e dignitosi, emettere decreti dogmatici" nel 1825. L'accezione di "esprimere (qualcosa) in modo pomposo o dogmatico" è emersa nel 1922. Correlati: Pontificated; pontificating.

    Pubblicità

    Tendenze di " pontiff "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pontiff"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pontiff

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità